LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,028)
  • Text Authors (19,311)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,112)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Buechfinkeliedli , opus 16

by Friedrich Niggli (1875 - 1959)

1. Stärnli überm Hus

Language: Swiss German (Schwizerdütsch) 
Oeb d'Sunne hinder d'Bärge goht
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Josef Reinhart (1875 - 1957)

Go to the general single-text view

2. Heimliche Liebe

Language: Swiss German (Schwizerdütsch) 
Wenn i früeh verwache
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Josef Reinhart (1875 - 1957)

Go to the general single-text view

3. I möcht e Jäger finde  [sung text not yet checked]

Language: Swiss German (Schwizerdütsch) 
I möcht e Jeger finde
Im schöne grüene Huet!
I möcht e Jeger finde,
Wo mit mer jage tuet.

O Jegerli, o Jegerli,
Im schöne grüene Huet!
Chumm du mit mir cho jage,
So weisch, wie's Jage tuet!

I will der lehre singe
'n-es wundersältes Lied,
Wie keis hesch ghöre singe
Im ganze Wald und Ried!

O Jegerli, o Jegerli usw.

I will der hälfe jage
Es Gemsli und es Reh,
Wie du i hundert Stunde
Keis wilders chönntisch gseh.

O Jegerli, o Jegerli usw.

I möcht der helfe rueihe
Im Gras und grüene Hag,
As 's Jage möcht'sch vergässe
Wohl bis am jüngste Tag.

O Jegerli, o Jegerli,
Im schöne grüene Huet!
Chumm du mit mir cho jage,
So weisch, wie's Jage tuet!

Text Authorship:

  • by Josef Reinhart (1875 - 1957), "I möcht e Jäger finde"

Go to the general single-text view

4. D'Liebi

Language: Swiss German (Schwizerdütsch) 
Ha d'Mueter gfrogt
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Josef Reinhart (1875 - 1957)

Go to the general single-text view

5. Rosenzeit  [sung text not yet checked]

Language: Swiss German (Schwizerdütsch) 
Wildi Rose heimer gfunde
Hinderm Wald im grüene Hag,
Wieder isch's nes churzes Jöhrli
Sider sälbem erste Tag.

Hinderm Hag am grüene Wäldli
Sy mer zäme blybe stoh;
Mit de rote, wilde Rose
Isch au üse Blüejet cho.

's her verblüet und wieder grüenet
Uf de Matten und im Hag;
Üsi Liebi, die isch bliebe,
Blüet as wie am erste Tag.

Text Authorship:

  • by Josef Reinhart (1875 - 1957), "Rosenzeit"

Go to the general single-text view

6. Nach dem Regen  [sung text not yet checked]

Language: Swiss German (Schwizerdütsch) 
Derwylen as mer gschlofe hei,
Het's grägnet mängi Stund.
Jetz stöhnd die Blüemli trurig do,
So wyt me got und chunnt.
Do isch die lieb Frau Sunne cho
Und lachet jedes a,
Und chüsst's und putzt em d'Tränli ab,
So weidli, as sie cha.
Und meint derzue : "Wie luegsch au dry!
Es isch jo fasch e Gruus!
Jetz weidli wieder 's Chöpfli uf,
Süsch lacht di 's Jmbli us!"

Text Authorship:

  • by Josef Reinhart (1875 - 1957), "Nach dem Regen"

See other settings of this text.

7. I bin en arme Fischer  [sung text not yet checked]

Language: Swiss German (Schwizerdütsch) 
I bin en arme Fischer,
Und 's Läbe-n-isch der Bach.
Ha früeher gmeint, das Fischli foh,
Das syg e liechti Sach.

I bin en arme Fischer,
Und 's Wasser ruscht verby.
Ha gmeint, wenn ig mys Gärnli spann,
Goldfischli müesses sy.

I bin en arme Fischer
Und angle hin und här. - - -
Jetz nimmen-i, was i's Gärnli chunnt,
Wenn's numme 'nes Fischli wär!

Text Authorship:

  • by Josef Reinhart (1875 - 1957), "I bin en arme Fischer"

Go to the general single-text view

8. Was brucht e rächte Schwyzerma?  [sung text not yet checked]

Language: Swiss German (Schwizerdütsch) 
Was brucht e rächte Schwyzerma?
Das sell mer Öpper säge!
Er muess 'nes eiges Hüsli ha
Mit glänzige Schybe-n-und Meie dra,
E guete Schärme Tag und Nacht,
Im Sunneschyn und Räge.

Was brucht e rächte Schwyzerma?
Das sell mer Öpper säge!
Er muess-n-es subers Wybli ha,
Das hilft em 's Güetli zäme ha,
Es macht em öppe churzi Zyt
Und hilft em 's Ungfell träge.

Was brucht e rächte Schwyzerma?
Das sell mer Öpper säge!
'n-es Pärli Chinder, oder zweu,
Wo gsundi roti Bäckli hei,
Sie träge-n-eim e heitre Blick
Und Sunneschyn ergäge.

Was brucht e rächte Schwyzerma?
Das sell mer Öpper säge!
Ne subre Tisch und blangge Schild,
n'es härzhafts Wort, wo öppis gilt,
E-n-eigni Meinig öppenmol,
Wo d'Wohret ma verträge.

Was brucht e rächte Schwyzerma?
Das seil mer Öpper säge!
'n-es subers Gwehrli a der Wand,
'n-es heitern Lied fürs Vatterland,
Es offnigs Härz, e heitre Blick
Uf Wäge-n-und uf Stäge.

Text Authorship:

  • by Josef Reinhart (1875 - 1957), "Was brucht e rächte Schwyzerma?"

Go to the general single-text view

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris