Sieh, es sind die schönsten Rosen, deren Duft uns fernher grüßet. Warum sollten wir sie brechen? Es sind unsre liebsten Worte, die wir tief und still nur fühlen. Warum sollten wir sie sprechen? Wenn wir wissen, Rosen blühen! Wissen: in uns blühen Worte! Ist es dann nicht schön zu schweigen? Werden doch vielleicht als Schwalben unsre stummen Worte selig in den Abendhimmel steigen. Wird der Himmel einen Schlummer, einen Traum, wie weiches Dunkel um uns breiten, wenn es Nacht. Wird das Dunkel voller Sterne und ein jeder Stern ein Wort sein, das am Tag wir nicht gesagt.
Sieben Lieder , opus 71
by Julius Weismann (1879 - 1950)
1. Sieh, es sind die schönsten Rosen  [sung text checked 1 time]
Language: German (Deutsch)
Authorship:
- by Erica Stuber
Go to the single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]2. O heut mit dir
Language: German (Deutsch)
— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —
3. Ich weiß nicht, soll ich fröhlich sein  [sung text checked 1 time]
Language: German (Deutsch)
Ich weiß nicht, soll ich fröhlich sein und alle Welt verlachen? Ich weiß nicht, soll ich traurig sein und mir Gedanken machen? Ich muß mit einmal lächeln, weil mir sehr weh zu Sinn und unter Lächeln weinen, weil ich sehr glücklich bin.
Authorship:
- by Erica Stuber
Go to the single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]4. Spiegel
Language: German (Deutsch)
— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —
5. Zwei gelbe Blumen
Language: German (Deutsch)
— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —
6. Die roten Wellen
Language: German (Deutsch)
— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —
7. Es fliessen blaue Wogen
Language: German (Deutsch)
— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —