LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,191)
  • Text Authors (19,644)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

To Julia

Song Cycle by Roger Quilter (1877 - 1953)

1. The bracelet
 (Sung text)

Language: English 
Why I tie about thy wrist,
Julia, this my silken twist;
For what other reason is't,
But to show thee how, in part,
Thou my pretty captive art?
But thy bondslave is my heart;
'Tis but silk that bindeth thee,
Knap the thread and thou art free:
But 'tis otherwise with me;
I am bound, and fast bound, so
That from thee I cannot go;
If I could, I would not so.

Text Authorship:

  • by Robert Herrick (1591 - 1674), "The bracelet to Julia"

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Paul Hindemith

2. The maiden blush
 (Sung text)

Language: English 
So look the mornings when the sun
Paints them with fresh vermilion:
So cherries blush, and Kathern pears,
And apricocks in youthful years;
So corals look more lovely red,
And rubies lately polished:
So purest diaper doth shine,
Stain'd by the beams of claret wine:
As Julia looks when she doth dress
Her either cheek with bashfulness.

Text Authorship:

  • by Robert Herrick (1591 - 1674), appears in The Hesperides

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Paul Hindemith

3. To Daisies
 (Sung text)

Language: English 
Shut not so soon; the dull-eyed night
Has not as yet begun
To make a seizure on the light,
Or to seal up the sun.

No marigolds yet closed are;
No shadows great appear;
Nor doth the early shepherds' star
Shine like a spangle here.

Stay but till my Julia close
Her life-begetting eye,
And let the whole world then dispose
Itself to live or die.

Text Authorship:

  • by Robert Herrick (1591 - 1674), "To daisies, not to shut so soon"

See other settings of this text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

4. The Night Piece
 (Sung text)

Language: English 
Her eyes the glow-worm lend thee,
The shooting stars attend thee;
    And the elves also,
    Whose little eyes glow
Like the sparks of fire, befriend thee.

No Will-o'th'-Wisp mislight thee;
Nor snake, or slow-worm bite thee:
    But on, on thy way
    Not making a stay,
Since ghost there's none to affright thee.

Let not the dark thee cumber:
What though the moon does slumber?
    The stars of the night
    Will lend thee their light,
Like tapers clear without number.

Then Julia let me woo thee,
Thus, thus to come unto me;
    And when I shall meet
    Thy silv'ry feet,
My soul I'll pour into thee.

Text Authorship:

  • by Robert Herrick (1591 - 1674), "The Night Piece, to Julia", appears in The Hesperides

See other settings of this text.

Confirmed with The Hesperides and Noble Numbers, edited by Alfred Pollard, with a preface by A.C. Swinburne, Volume II, London: Lawrence and Bullen; New York: Charles Scribner's Sons, 1891, pages 17-18.Research team for this page: Paul Hindemith , Sharon Krebs [Guest Editor]

5. Julia's hair
 (Sung text)

Language: English 
Dew sat on Julia's hair
And spangled too,
Like leaves that laden are
With trembling dew:
Or glittered to my sight,
As when the beams
Have their reflected light
Danc'd by the streams.

Text Authorship:

  • by Robert Herrick (1591 - 1674), "Upon Julia's hair fill'd with dew"

See other settings of this text.

Researcher for this page: Paul Hindemith

6. Cherry ripe
 (Sung text)

Language: English 
Cherry-ripe, ripe, ripe, I cry,
Full and fair ones; come and buy.
If so be you ask me where
They do grow, I answer: There,
Where my Julia's lips do smile;
There's the land, or cherry-isle,
Whose plantations fully show
All the year where cherries grow.

Text Authorship:

  • by Robert Herrick (1591 - 1674), "Cherry-ripe", appears in The Hesperides

See other settings of this text.

Researcher for this page: Paul Hindemith
Total word count: 380
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris