LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,226)
  • Text Authors (19,713)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Rosenstock Lieder

Song Cycle by Frank Corcoran (b. 1944)

1. Grian
 (Sung text)

Language: Irish (Gaelic) 
braithim an ghrian laistiar
d'úscadh scamall,
anoir aniar
aduaidh aneas
braithim teas
tamall,
fás,
buailim bob ar bhás.

Text Authorship:

  • by Gabriel Rosenstock , "Grian", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

IMPORTANT NOTE: The material directly above is protected by copyright and appears here by special permission. If you wish to copy it and distribute it, you must obtain permission or you will be breaking the law. Once you have permission, you must give credit to the author and display the copyright symbol ©. Copyright infringement is a criminal offense under international law.

2. Sliabh
 (Sung text)

Language: Irish (Gaelic) 
an bhfuil na sléibhte gorm dubh nó bán?
an bhfuil siad le feiscint go hiomlán?
an bhfaca daonnaí sliabh
riamh?

Text Authorship:

  • by Gabriel Rosenstock , "Sliabh", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

IMPORTANT NOTE: The material directly above is protected by copyright and appears here by special permission. If you wish to copy it and distribute it, you must obtain permission or you will be breaking the law. Once you have permission, you must give credit to the author and display the copyright symbol ©. Copyright infringement is a criminal offense under international law.

3. Íosa
 (Sung text)

Language: Irish (Gaelic) 
I measc seangán faoi chloch tá Íosa,
déanann seisean, leis, a phíosa;
tógann francaigh dó altóir
níl séarach gan sanctóir,
  i séipéil faightear é faoi ghlas
  slánaitheoir gan teacht as.

Text Authorship:

  • by Gabriel Rosenstock , "Íosa", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

IMPORTANT NOTE: The material directly above is protected by copyright and appears here by special permission. If you wish to copy it and distribute it, you must obtain permission or you will be breaking the law. Once you have permission, you must give credit to the author and display the copyright symbol ©. Copyright infringement is a criminal offense under international law.

4. Selkirk
 (Sung text)

Language: Irish (Gaelic) 
ar aimsigh Selkirk kirk ann féin -
ciúnas an chiúinaigéin -
nó an raibh a shéipéal
lán go béal
le lúbarnaíl éisc oíche?
Selkirk is ea gach fear faoin ngréin
ag samhlú parthais san imigéin,
ar feadh do shaoil
ag foghlaim bhraille
riamh riamh is choíche!

Text Authorship:

  • by Gabriel Rosenstock , "Selkirk", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

IMPORTANT NOTE: The material directly above is protected by copyright and appears here by special permission. If you wish to copy it and distribute it, you must obtain permission or you will be breaking the law. Once you have permission, you must give credit to the author and display the copyright symbol ©. Copyright infringement is a criminal offense under international law.

5. Stoirm
 (Sung text)

Language: Irish (Gaelic) 
cleatráil doirse is fuinneog
deatach, dusta, duilleoga,
tá an lá ina ghála
aon domhan gan fál.

Text Authorship:

  • by Gabriel Rosenstock , "Stoirm", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

IMPORTANT NOTE: The material directly above is protected by copyright and appears here by special permission. If you wish to copy it and distribute it, you must obtain permission or you will be breaking the law. Once you have permission, you must give credit to the author and display the copyright symbol ©. Copyright infringement is a criminal offense under international law.

Total word count: 128
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris