LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,217)
  • Text Authors (19,696)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Tre pezzi

by Giuseppe Martucci (1856 - 1909)

1. Maggiolata
 (Sung text)

Language: Italian (Italiano) 
Maggio risveglia i nidi,
maggio risveglia i cuori;
porta le ortiche e i fiori,
i serpi e l'usignol.

Schiamazzano i fanciulli
in terra, e in ciel li augelli:
le donne han ne i capelli
rose, ne gli occhi il sol.

Tra colli prati e monti
di fior tutto è una trama:
canta germoglia ed ama
l'acqua la terra il ciel.

E a me germoglia in cuore
di spine un bel boschetto;
tre vipere ho nel petto
e un gufo entro il cervel.

Text Authorship:

  • by Giosuè Carducci (1835 - 1907), "Maggiolata", first published 1887

See other settings of this text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

2. Pianto antico
 (Sung text)

Language: Italian (Italiano) 
L'albero a cui tendevi
la pargoletta mano,
il verde melograno
da' bei vermigli fior,
nel muto orto solingo
rinverdi tutto or ora,
e giugno lo ristora
di luce e di calor.
Tu, fior della mia pianta
percossa e inaridita,
tu dell' inutil vita
estremo unico fior,
sei nella terra fredda,
sei nella terra nera
né il sol più ti rallegra
né ti risveglia amor.

Text Authorship:

  • by Giosuè Carducci (1835 - 1907)

See other settings of this text.

Researcher for this page: Malcolm Wren [Guest Editor]

3. Nevicata
 (Sung text)

Language: Italian (Italiano) 
Lenta fiocca la neve pe ’l cielo cinerëo: gridi,
suoni di vita piú non salgon da la città,

non d’erbaiola il grido o corrente rumore di carro,
non d'amore la canzon ilare e di gioventú.

Da la torre di piazza roche per l’aere le ore
gemon, sospir d'un mondo lontano dal dí.

Picchiano uccelli raminghi a’ vetri appannati: gli amici
spiriti reduci son, guardano e chiamano a me.

In breve, o cari, in breve — tu càlmati, indomito cuore —
giú al silenzio verrò, ne l’ombra riposerò.

Text Authorship:

  • by Giosuè Carducci (1835 - 1907), "Nevicata", written 1881

See other settings of this text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Total word count: 233
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris