LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,440)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,113)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

By Footpath and Stile

Song Cycle by Gerald Finzi (1901 - 1956)

1. Paying calls  [sung text not yet checked]

Language: English 
I went by footpath and by stile
Beyond where bustle ends,
Strayed here a mile and there a mile
And called upon some friends.

On certain ones I had not seen
For years past did I call,
And then on others who had been
The oldest friends of all.

It was the time of midsummer
When they had used to roam;
But now, though tempting was the air,
I found them all at home.

I spoke to one and other of them
By mound and stone and tree
Of things we had done ere days were dim,
But they spoke not to me.

Text Authorship:

  • by Thomas Hardy (1840 - 1928), "Paying calls", appears in Moments of Vision and Miscellaneous Verses, first published 1917

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

2. Where the picnic was
 (Sung text)

Language: English 
Where we made the fire,
In the summer time,
Of branch and briar
On the hill to the sea
I slowly climb
Through winter mire,
And scan and trace
The forsaken place
Quite readily.

Now a cold wind blows,
And the grass is gray,
But the spot still shows
As a burnt circle - aye,
And stick-ends, charred,
Still strew the sward
Whereon I stand,
Last relic of the band
Who came that day!

Yes, I am here
Just as last year,
And the sea breathes brine
From its strange straight line
Up hither, the same
As when we four came.
- But two have wandered far
From this grassy rise
Into urban roar
Where no picnics are,
And one - has shut her eyes
For evermore.

Text Authorship:

  • by Thomas Hardy (1840 - 1928), "Where the picnic was", appears in Satires of Circumstance, Lyrics and Reveries with Miscellaneous Pieces, first published 1914

See other settings of this text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

3. The Oxen
 (Sung text)

Language: English 
Christmas Eve, and twelve of the clock.
"Now they are all on their knees,"
An elder said as we sat in a flock
By the embers in hearthside ease.

We pictured the meek mild creatures where
They dwelt in their strawy pen,
Nor did it occur to one of us there
To doubt they were kneeling then.

So fair a fancy few would weave
In these years! Yet I feel,
If someone said on Christmas Eve,
"Come; see the oxen kneel,

In the lonely barton by yonder coomb
Our childhood used to know,"
I should go with him in the gloom,
Hoping it might be so.

Text Authorship:

  • by Thomas Hardy (1840 - 1928), "The Oxen", first published 1915

See other settings of this text.

First published in The Times, December 1915

Researcher for this page: Ted Perry

4. The master and the leaves  [sung text not yet checked]

Language: English 
I

We are budding, Master, budding,
We of your favourite tree;
March drought and April flooding
Arouse us merrily,
Our stemlets newly studding;
And yet you do not see!

II

We are fully woven for summer
In stuff of limpest green,
The twitterer and the hummer
Here rest of nights, unseen,
While like a long-roll drummer
The nightjar thrills the treen.

III

We are turning yellow, Master,
And next we are turning red,
And faster then and faster
Shall seek our rooty bed,
All wasted in disaster!
But you lift not your head.

IV

- "I mark your early going,
And that you'll soon be clay,
I have seen your summer showing
As in my youthful day;
But why I seem unknowing
Is too sunk in to say!"

Text Authorship:

  • by Thomas Hardy (1840 - 1928), "The master and the leaves", appears in Owl, first published 1919, rev. 1922

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

5. Voices from things growing in a churchyard  [sung text not yet checked]

Language: English 
These flowers are I, poor Fanny Hurd,
Sir or Madam,
A little girl here sepultured.
Once I flit-fluttered like a bird
Above the grass, as now I wave
In daisy shapes above my grave,
All day cheerily,
All night eerily!

- I am one Bachelor Bowring, "Gent,"
Sir or Madam;
In shingled oak my bones were pent;
Hence more than a hundred years I spent
In my feat of change from a coffin-thrall
To a dancer in green as leaves on a wall.
All day cheerily,
All night eerily!

- I, these berries of juice and gloss,
Sir or Madam,
Am clean forgotten as Thomas Voss;
Thin-urned, I have burrowed away from the moss
That covers my sod, and have entered this yew,
And turned to clusters ruddy of view,
All day cheerily,
All night eerily!

- The Lady Gertrude, proud, high-bred,
Sir or Madam,
Am I--this laurel that shades your head;
Into its veins I have stilly sped,
And made them of me; and my leaves now shine,
As did my satins superfine,
All day cheerily,
All night eerily!

- I, who as innocent withwind climb,
Sir or Madam.
Am one Eve Greensleeves, in olden time
Kissed by men from many a clime,
Beneath sun, stars, in blaze, in breeze,
As now by glowworms and by bees,
All day cheerily,
All night eerily!

- I'm old Squire Audeley Grey, who grew,
Sir or Madam,
Aweary of life, and in scorn withdrew;
Till anon I clambered up anew
As ivy-green, when my ache was stayed,
And in that attire I have longtime gayed
All day cheerily,
All night eerily!

- And so they breathe, these masks, to each
Sir or Madam
Who lingers there, and their lively speech
Affords an interpreter much to teach,
As their murmurous accents seem to come
Thence hitheraround in a radiant hum,
All day cheerily,
All night eerily!

Text Authorship:

  • by Thomas Hardy (1840 - 1928), "Voices from things growing in a churchyard"

Go to the general single-text view

First published in London Mercury 1921, rev. 1922
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

6. Exeunt omnes
 (Sung text)

Language: English 
I

   Everybody else, then, going,
And I still left where the fair was? . . .
Much have I seen of neighbour loungers
   Making a lusty showing,
   Each now past all knowing.

II

   There is an air of blankness
In the street and the littered spaces;
Thoroughfare, steeple, bridge and highway
   Wizen themselves to lankness;
   Kennels dribble dankness.

III

   Folk all fade.  And whither,
As I wait alone where the fair was?
Into the clammy and numbing night-fog
   Whence they entered hither.
   Soon do I follow thither!

Text Authorship:

  • by Thomas Hardy (1840 - 1928), "Exeunt omnes", appears in Satires of Circumstance, Lyrics and Reveries with Miscellaneous Pieces, first published 1914

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Total word count: 856
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris