I know a little cupboard, With a teeny tiny key, And there's a jar of Lollypops For me, me, me. It has a little shelf, my dear, As dark as dark can be, And there's a dish of Banbury Cakes For me, me, me. I have a small fat grandmamma, With a very slippery knee, And she's the Keeper of the Cupboard With the key, key, key. And I'm very good, my dear, As good as good can be, There's Banbury Cakes, and Lollypops For me, me, me.
Four Songs from "Peacock Pie"
Song Cycle by Mary Hannah (May) Brahe (1884 - 1956)
1. The cupboard  [sung text not yet checked]
Language: English
Text Authorship:
- by Walter De la Mare (1873 - 1956), "The cupboard", appears in Peacock Pie: A Book of Rhymes, in 1. Up and Down, no. 24, first published 1913
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]2. The old soldier  [sung text not yet checked]
Language: English
There came an Old Soldier to my door, Asked a crust, and asked no more; The wars had thinned him very bare, Fighting and marching everywhere, With a Fol rol dol rol di do. With nose stuck out, and cheek sunk in, A bristling beard upon his chin - Powder and bullets and wounds and drums Had come to that Soldier as suchlike comes - With a Fol rol dol rol di do. 'Twas sweet and fresh with buds of May, Flowers springing from every spray; And when he had supped the Old Soldier trolled The song of youth that never grows old, Called Fol rol dol rol di do. Most of him rags, and all of him lean, And the belt round his belly drawn tightsome in He lifted his peaked old grizzled head, And these were the very same words he said- A Fol-rol-dol-rol-di-do.
Text Authorship:
- by Walter De la Mare (1873 - 1956), "The old soldier", appears in Peacock Pie: A Book of Rhymes, in 4. Places and People, no. 10, first published 1913
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]3. The old stone house  [sung text not yet checked]
Language: English
Nothing on the grey roof, nothing on the brown, Only a little greening where the rain drips down; Nobody at the window, nobody at the door, Only a little hollow which a foot once wore; But still I tread on tiptoe, still tiptoe on I go, Past nettles, porch, and weedy well, for oh, I know A friendless face is peering, and a still clear eye Peeps closely through the casement as my step goes by.
Text Authorship:
- by Walter De la Mare (1873 - 1956), "The old stone house", appears in Peacock Pie: A Book of Rhymes, in 6. Witches and Fairies, no. 7, first published 1913
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]4. Jim Jay  [sung text not yet checked]
Language: English
Do diddle di do, Poor Jim Jay Got stuck fast In Yesterday. Squinting he was, On Cross-legs bent, Never heeding The wind was spent. Round veered the weathercock, The sun drew in - And stuck was Jim Like a rusty pin... We pulled and we pulled From seven till twelve, Jim, too frightened To help himself. But all in vain. The clock struck one, And there was Jim A little bit gone. At half-past five You scarce could see A glimpse of his flapping Handkerchee. And when came noon, And we climbed sky-high, Jim was a speck Slip - slipping by. Come to-morrow, The neighbours say, He'll be past crying for; Poor Jim Jay.
Text Authorship:
- by Walter De la Mare (1873 - 1956), "Jim Jay", appears in Peacock Pie: A Book of Rhymes, in 1. Up and Down, no. 7, first published 1913
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]Total word count: 420