LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,508)
  • Text Authors (20,318)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,121)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Three Song Portraits

Song Cycle by Lita Grier (1937 - 2024)

1. La Figlia che Piange  [sung text not yet checked]

Language: English 
        O quam te memorem virgo...
 
Stand on the highest pavement of the stair--
Lean on a garden urn--
Weave, weave the sunlight in your hair--
Clasp your flowers to you with a pained surprise--
Fling them to the ground and turn
With a fugitive resentment in your eyes:
But weave, weave the sunlight in your hair.
 
So I would have had him leave,
So I would have had her stand and grieve,
So he would have left
As the soul leaves the body torn and bruised,
As the mind deserts the body it has used.
I should find
Some way incomparably light and deft,
Some way we both should understand,
Simple and faithless as a smile and shake of the hand.
 
She turned away, but with the autumn weather
Compelled my imagination many days,
Many days and many hours:
Her hair over her arms and her arms full of flowers.
And I wonder how they should have been together!
I should have lost a gesture and a pose.
Sometimes these cogitations still amaze
The troubled midnight and the noon's repose.

Text Authorship:

  • by T. S. (Thomas Stearns) Eliot (1888 - 1965), "La figlia che piange", appears in Prufrock and Other Observations, first published 1920

See other settings of this text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

2. Departure  [sung text not yet checked]

Language: English 
It's little I care what path I take,
And where it leads it's little I care,
But out of this house, lest my heart break,
I must go, and off somewhere!

It's little I know what's in my heart,
What's in my mind it's little I know,
But there's that in me must up and start,
And it's little I care where my feet go!

I wish I could walk for a day and a night,
And find me at dawn in a desolate place,
With never the rut of a road in sight,
Or the roof of a house, or the eyes of a face.

I wish I could walk till my blood should spout,
And drop me, never to stir again,
On a shore that is wide, for the tide is out,
And the weedy rocks are bare to the rain.

But dump or dock, where the path I take
Brings up, it's little enough I care,
And it's little I'd mind the fuss they'll make,
Huddled dead in a ditch somewhere.

"Is something the matter, dear," she said,
"That you sit at your work so silently?"
"No, mother, no — 'twas a knot in my thread.
There goes the kettle — I'll make the tea."

Text Authorship:

  • by Edna St. Vincent Millay (1892 - 1950), "Departure", appears in The Harp-Weaver and other poems, first published 1923

See other settings of this text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

3. Portrait of Mme St. Ursula  [sung text not yet checked]

Language: English 
Ursula, in a garden, found
A bed of radishes.
She kneeled upon the ground
And gathered them,
With flowers around,
Blue, gold, pink, and green.

She dressed in red and gold brocade
And in the grass an offering made
Of radishes and flowers.

She said, "My dear,
Upon your altars,
I have placed
The marguerite and coquelicot,
And roses
Frail as April snow;
But here," she said,
"Where none can see,
I make an offering, in the grass,
Of radishes and flowers."
And then she wept
For fear the Lord would not accept.
The good Lord in His garden sought
New leaf and shadowy tinct,
And they were all His thought.
He heard her low accord,
Half prayer and half ditty,
And He felt a subtle quiver,
That was not heavenly love,
Or pity.

This is not writ
In any book.

Text Authorship:

  • by Wallace Stevens (1879 - 1955), "Cy est Pourtraicte, Madame Ste Ursule, et les Unze Mille Vierges", appears in Harmonium, first published 1923

See other settings of this text.

First published in the magazine Rogue, 1915
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Total word count: 530
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2026 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris