What lips my lips have kissed, and where, and why, I have forgotten, and what arms have lain Under my head till morning; but the rain Is full of ghosts tonight, that tap and sigh Upon the glass and listen for reply, And in my heart there stirs a quiet pain For unremembered lads that not again Will turn to me at midnight with a cry. Thus in winter stands the lonely tree, Nor knows what birds have vanished one by one, Yet knows its boughs more silent than before: I cannot say what loves have come and gone, I only know that summer sang in me A little while, that in me sings no more.
2. What Lips My Lips Have Kissed, and Where, and Why  [sung text not yet checked]
Language: English
Text Authorship:
- by Edna St. Vincent Millay (1892 - 1950), "Sonnet XLIII", appears in The Harp-Weaver and other poems, in Sonnets from an Ungrafted Tree, first published 1920
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRI Frisian [singable] (Geart van der Meer) , copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) [singable] (Walter A. Aue) , "Welch' Lippen meine küßten ( 43. Sonett )", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
First published in Vanity Fair, November 1920
Researcher for this page: Robert Manno
4. Loving You Less Than Life, a Little Less  [sung text not yet checked]
Language: English
Loving you less than life, a little less Than bitter-sweet upon a broken wall Or brush-wood smoke in autumn, I confess I cannot swear I love you not at all. For there is that about you in this light -- A yellow darkness, sinister of rain -- Which sturdily recalls my stubborn sight To dwell on you, and dwell on you again. And I made aware of many a week I shall consume, remembering in what way Your brown hair grows about your brow and cheek, And what divine absurdities you say: Till all the world, and I, and surely you, Will know I love you, whether or not I do.
Text Authorship:
- by Edna St. Vincent Millay (1892 - 1950), "Sonnet XVII", appears in The Harp-Weaver and other poems, in Sonnets from an Ungrafted Tree, first published << 1923
See other settings of this text.
Researcher for this page: Robert MannoTotal word count: 225