LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,217)
  • Text Authors (19,696)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Four songs

Song Cycle by Robert William Manton (1894 - 1967)

1. Lilacs  [sung text not yet checked]

Language: English 
The yellow years have gathered fast
O'er this house upon the hill
Old lilac bushes gaunt and gray
Crowd 'round the sunken sill
And lo! with each returning Spring
Keep tryst at this lonely place
But love and constancy withal
Old Time can ne'er efface.

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

2. True love  [sung text not yet checked]

Language: English 
Thou art mine
I am thine
That is clear as sunshine
Thou art locked tight
Within my heart
Lost is the little key
Never more to part.

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author ( 13th century ) , no title, from a girl's Latin letter to her lover

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

3. Peace at noon  [sung text not yet checked]

Language: English 
Here, there is peace, cool peace
Upon these heights, beneath these trees
Almost the peace of sleep or death
To wearying brain, to lab'ring breath
Here there is peace at last
A sweet forgetting of the past
There is no future here, nor aught
Save this soft healing pause of thought.

Text Authorship:

  • by Arthur Symons (1865 - 1945), "Peace at noon", appears in Silhouettes, first published 1892

See other settings of this text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

4. Loveliest of trees
 (Sung text)

Language: English 
Loveliest of trees, the cherry now
Is hung with bloom along the bough,
And stands about the woodland ride
Wearing white for Eastertide.

Now, of my threescore years and ten,
Twenty will not come again,
And take from seventy years a score,
It only leaves me fifty more.

And since to look at things in bloom
Fifty springs are little room,
About the woodlands I will go
To see the cherry hung with snow.

Text Authorship:

  • by Alfred Edward Housman (1859 - 1936), no title, appears in A Shropshire Lad, no. 2, first published 1896

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Patricia Dillard Eguchi) , copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
  • HEB Hebrew (עברית) (Max Mader) , "היפה בעצים", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Total word count: 197
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris