A tree's a leerie kind o' loon
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Bairn-rhymes
Song Cycle by Martin Dalby (b. 1942)
?. The daft tree
Language: English
Text Authorship:
- by William Soutar (1898 - 1943), "The daft tree", appears in Seeds in the Wind, first published 1933
Go to the general single-text view
?. Sang  [sung text not yet checked]
Language: English
Hairst the licht o' the müne To mak a siller goun; And the gowdan licht o' the sün To mak a pair o' shoon: Gether the draps o' dew To hing about your throat; And the wab o' the watergaw To wark yoursel' a coat: And you will ride oniewhaur Upon the back o' the wind; And gang through the open door In the wa' at the world's end.
Text Authorship:
- by William Soutar (1898 - 1943), "Sang", appears in Poems in Scots and English, first published 1961
See other settings of this text.
hairst — harvestlicht — light
siller — silver
gowdan — golden
shoon — shoes
gether — gather
draps — drops
hing — hang
water-gaw — water-spider
wark — work, make
oniewhaur — anywhere
gang — go
wa' — wall
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]
?. The lanely müne
Language: English
Saftly, saftly through the mirk
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Text Authorship:
- by William Soutar (1898 - 1943), "The lanely müne", appears in Seeds in the Wind, first published 1933
Go to the general single-text view
Total word count: 69