LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,447)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Nonsense Rhymes and Pictures

by Margaret Ruthven Lang (1867 - 1972)

?. The man and the kettle  [sung text not yet checked]

Language: English 
There was an old man who when little
Fell casually into a kettle;
But, growing too stout,
He could never get out,
So he passed all his life in that kettle.

Text Authorship:

  • by Edward Lear (1812 - 1888), no title, appears in More Nonsense Pictures, Rhymes, Botany, &c., first published 1871

See other settings of this text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

?. The Old Man in a tree
 (Sung text)

Language: English 
There was an Old Man in a tree,
Who was horribly bored by a Bee;
When they said, "Does it buzz?"
He replied, "Yes, it does!"
"It's a regular brute of a Bee!"

Text Authorship:

  • by Edward Lear (1812 - 1888), no title

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FIN Finnish (Suomi) (Erkki Pullinen) , copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

?. The Old Person of Skye
 (Sung text)

Language: English 
There was an Old Person of Skye,
Who danced with a bluebottle fly;
They buzzed a sweet tune to the light of the moon,
And entranced all the people of Skye.

Text Authorship:

  • by Edward Lear (1812 - 1888), no title

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Abigail Imhof

?. The lady and the tiger  [sung text not yet checked]

Language: English 
There was a young lady of Niger
Who smiled as she rode on a tiger;
They returned from the ride
With the lady inside,
And the smile on the face of the tiger.

Text Authorship:

  • possibly by Edward Lear (1812 - 1888)
  • possibly by William Cosmo Monkhouse (1840 - 1901)

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

?. The Old Lady of France
 (Sung text)

Language: English 
There was an old Lady of France,
Who taught little ducklings to dance;
When she said, "Tick-a-Tack!"
They only said, "Quack!"
Which grieved that old Lady of France.

Text Authorship:

  • by Edward Lear (1812 - 1888), no title

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FIN Finnish (Suomi) (Erkki Pullinen) , copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

?. Will nobody answer this bell  [sung text not yet checked]

Language: English 
There was an Old Man you said "Well!
Will nobody answer this bell?
I have pulled day and night, til my hair was grown white,
But nobody answers this bell!"

Text Authorship:

  • by Edward Lear (1812 - 1888), no title

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Abigail Imhof

?. The Old Man of Dumbree
 (Sung text)

Language: English 
There was an Old Man of Dumbree,
Who taught little owls to drink tea;
For he said, "To eat mice is not proper or nice,"
That amiable Man of Dumbree.

Text Authorship:

  • by Edward Lear (1812 - 1888), no title

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Abigail Imhof

?. The dolorous man of Cape Horn  [sung text not yet checked]

Language: English 
There was an Old Man of Cape Horn,
Who wished he had never been born;
So he sat on a chair,
Till he died of despair,
That dolorous Man of Cape Horn.

Text Authorship:

  • by Edward Lear (1812 - 1888), no title

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

?. The old person of Cassel  [sung text not yet checked]

Language: English 
There was an old person of Cassel,
Whose nose finished off in a tassel;
But they call'd out, "Oh well! don't it look like a bell!"
Which perplexed that old person of Cassel. 

Text Authorship:

  • by Edward Lear (1812 - 1888), no title, appears in More Nonsense Pictures, Rhymes, Botany, &c., first published 1871

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

?. The bird in the bush  [sung text not yet checked]

Language: English 
There was an Old Man who said, 'Hush!
I perceive a young bird in this bush!'
When they said, 'Is it small?'
He replied, 'Not at all!
It is four times as big as the bush!'

Text Authorship:

  • by Edward Lear (1812 - 1888), no title

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

?. The Old Person of Jodd  [sung text not yet checked]

Language: English 
There was an old person of Jodd,
Whose ways were perplexing and odd;
She purchased a whistle,
And sate on a thistle,
And squeaked to the people of Jodd.

Text Authorship:

  • by Edward Lear (1812 - 1888), no title

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

?. The Person of Filey
 (Sung text)

Language: English 
There once was a Person of Filey,
Of whom his acquaintance spoke highly;
He danced perfectly well, to the sound of a bell,
And delighted the people of Filey.

Text Authorship:

  • by Edward Lear (1812 - 1888)

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Abigail Imhof

?. There was an Old Man who said, "Well!"
 (Sung text)

Language: English 
There was an Old Man you said "Well!
Will nobody answer this bell?
I have pulled day and night, til my hair was grown white,
But nobody answers this bell!"

Text Authorship:

  • by Edward Lear (1812 - 1888), no title

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Abigail Imhof
Total word count: 407
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris