LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,442)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Songs to the Moon, Part 1: "Fairy-Tales for the Children"

Song Cycle by Jake Heggie (b. 1961)

1. Prologue: Once More ‑ To Gloriana   [sung text not yet checked]

Language: English 
Girl with the burning golden eyes,
And red-bird song, and snowy throat:
I bring you gold and silver moons
And diamond stars, and mists that float.
I bring you moons and snowy clouds,
I bring you prairie skies to-night
To feebly praise your golden eyes
And red-bird song, and throat so white.

Text Authorship:

  • by Vachel Lindsay (1879 - 1931), "Once More -- To Gloriana", appears in The Congo and Other Poems, in 4. Fourth Section: Twenty Poems in which the Moon is the Principal Figure of Speech

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

2. Euclid
 (Sung text)

Language: English 
Old Euclid drew a circle
On a sand-beach long ago.
He bounded and enclosed it
With angles thus and so.
His set of solemn greybeards
Nodded and argued much
Of arc and of circumference,
Diameter and such.
A silent child stood by them
From morning until noon
Because they drew such charming
Round pictures of the moon.

Text Authorship:

  • by Vachel Lindsay (1879 - 1931), "Euclid", appears in The Congo and Other Poems, in 4. Fourth Section: Twenty Poems in which the Moon is the Principal Figure of Speech, in 1. First Section: Moon Poems for the Children/Fairy-tales for the Children, no. 1, first published 1914

See other settings of this text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

3. The Haughty Snail‑king
 (Sung text)

Language: English 
  (What Uncle William told the Children)

Twelve snails went walking after night.
They'd creep an inch or so,
Then stop and bug their eyes
And blow.
Some folks . . . are . . . deadly . . . slow.
Twelve snails went walking yestereve,
Led by their fat old king.
They were so dull their princeling had
No sceptre, robe or ring --
Only a paper cap to wear
When nightly journeying.

This king-snail said:  "I feel a thought
Within. . . .  It blossoms soon. . . .
O little courtiers of mine, . . .
I crave a pretty boon. . . .
Oh, yes . . . (High thoughts with effort come
And well-bred snails are ALMOST dumb.)
"I wish I had a yellow crown
As glistering . . . as . . . the moon."

Text Authorship:

  • by Vachel Lindsay (1879 - 1931), "The Haughty Snail-king", appears in The Congo and Other Poems, in 4. Fourth Section: Twenty Poems in which the Moon is the Principal Figure of Speech, in 1. First Section: Moon Poems for the Children/Fairy-tales for the Children, no. 2

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

4. What the Rattlesnake Said   [sung text not yet checked]

Language: English 
The moon's a little prairie-dog.
He shivers through the night.
He sits upon his hill and cries
For fear that I will bite.

The sun's a broncho. He's afraid
Like every other thing,
And trembles, morning, noon and night,
Lest I should spring, and sting.

Text Authorship:

  • by Vachel Lindsay (1879 - 1931), "What the Rattlesnake Said", appears in The Congo and Other Poems, in 4. Fourth Section: Twenty Poems in which the Moon is the Principal Figure of Speech, in 1. First Section: Moon Poems for the Children/Fairy-tales for the Children, no. 3, first published 1914

See other settings of this text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

5. The Moon's the North Wind's Cooky (What the little girl said) 
 (Sung text)

Language: English 
   When does the moon look like a cooky with a big bite out of it?
   I wonder who eats the moon-scraps.

   What the Little Girl said

The Moon's the North Wind's cooky.
He bites it, day by day, 
Until there's but a rim of scraps 
That crumble all away.

The South Wind is a baker. 
He kneads clouds in his den, 
And bakes a crisp new moon that . . . greedy 
North . . . Wind . . . eats . . . again!

Text Authorship:

  • by Vachel Lindsay (1879 - 1931), "The Moon's the North Wind's Cooky (What the Little Girl Said)", appears in The Congo and Other Poems, in 4. Fourth Section: Twenty Poems in which the Moon is the Principal Figure of Speech, in 1. First Section: Moon Poems for the Children/Fairy-tales for the Children, no. 4, first published 1914

See other settings of this text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

6. What the Scarecrow Said 
 (Sung text)

Language: English 
The dim-winged spirits of the night
Do fear and serve me well.
They creep from out the hedges of
The garden where I dwell.

I wave my arms across the walk.
The troops obey the sign,
And bring me shimmering shadow-robes
And cups of cowslip-wine.

Then dig a treasure called the moon,
A very precious thing,
And keep it in the air for me
Because I am a King.

Text Authorship:

  • by Vachel Lindsay (1879 - 1931), "What the scarecrow said"

Go to the general single-text view

Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Jane Spencer Mills Mills

7. What the Gray‑winged Fairy Said  [sung text not yet checked]

Language: English 
The moon's a gong, hung in the wild,
Whose song the fays hold dear.
Of course you do not hear it, child.
It takes a FAIRY ear.

The full moon is a splendid gong
That beats as night grows still.
It sounds above the evening song
Of dove or whippoorwill.

Text Authorship:

  • by Vachel Lindsay (1879 - 1931), "What the Gray-winged Fairy Said", appears in The Congo and Other Poems, in 4. Fourth Section: Twenty Poems in which the Moon is the Principal Figure of Speech, in 1. First Section: Moon Poems for the Children/Fairy-tales for the Children, no. 6

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

8. Yet Gentle Will the Griffin Be (What Grandpa told the children)  [sung text not yet checked]

Language: English 
  (What Grandpa told the Children)

The moon? It is a griffin's egg,
    Hatching to-morrow night. 
And how the little boys will watch 
With shouting and delight 
To see him break the shell and stretch 
And creep across the sky. 
The boys will laugh. The little girls, 
I fear, may hide and cry. 
Yet gentle will the griffin be, 
Most decorous and fat, 
And walk up to the Milky Way 
And lap it like a cat.

Text Authorship:

  • by Vachel Lindsay (1879 - 1931), "Yet Gentle will the Griffin be", appears in The Congo and Other Poems, in 4. Fourth Section: Twenty Poems in which the Moon is the Principal Figure of Speech, in 1. First Section: Moon Poems for the Children/Fairy-tales for the Children, no. 7

See other settings of this text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Total word count: 575
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris