Sing, Ballad-singer, raise a hearty tune; Make me forget that there was ever a one I walked with in the meek light of the moon When the day's work was done. Rhyme, Ballad-rhymer, start a country song; Make me forget that she whom I loved well Swore she would love me dearly, love me long, Then - what I cannot tell! Sing, Ballad-singer, from your little book; Make me forget those heart-breaks, achings, fears; Make me forget her name, her sweet sweet look - Make me forget her tears.
Country Songs
Song Cycle by Arnold Atkinson Cooke (1906 - 2005)
?. The Ballad‑singer  [sung text not yet checked]
Language: English
Text Authorship:
- by Thomas Hardy (1840 - 1928), "The Ballad-Singer", appears in Time's Laughingstocks and Other Verses, in At Casterbridge Fair, no. 1
See other settings of this text.
First published in Cornhill Magazine, April 1902, revised 1909Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
?. Summer schemes  [sung text not yet checked]
Language: English
When friendly summer calls again, Calls again Her little fifers to these hills, We'll go - we two - to that arched fane Of leafage where they prime their bills Before they start to flood the plain With quavers,, minims, shakes, and trills. '- We'll go', I sing; but who shall say What may not chance before that day! And we shall see the waters spring, Waters spring From chinks the scrubby copses crown; And we shall trace their oncreeping To where the cascade tumbles down And sends the bobbing growths aswing, And ferns not quite but almost drown. '- We shall', I say; but who may sing Of what another moon will bring!
Text Authorship:
- by Thomas Hardy (1840 - 1928), "Summer schemes", appears in Late Lyrics and Earlier with Many Other Verses, first published 1922
See other settings of this text.
Researcher for this page: Ted Perry?. Julie‑Jane  [sung text not yet checked]
Language: English
Sing; how 'a would sing! How 'a would raise the tune When we rode in the waggon from harvesting By the light o' the moon! Dance; how 'a would dance! If a fiddlestring did but sound She would hold out her coats, give a slanting glance, And go round and round. Laugh; how 'a would laugh! Her peony lips would part As if none such a place for a lover to quaff At the deeps of a heart. Julie, O girl of joy, Soon, soon that lover he came. Ah, yes; and gave thee a baby-boy, But never his name . . . -- Tolling for her, as you guess; And the baby too . . . 'Tis well. You knew her in maidhood likewise? -- Yes, That's her burial bell. "I suppose," with a laugh, she said, "I should blush that I'm not a wife; But how can it matter, so soon to be dead, What one does in life!" When we sat making the mourning By her death-bed side, said she, "Dears, how can you keep from your lovers, adorning In honour of me!" Bubbling and brightsome eyed! But now -- O never again. She chose her bearers before she died From her fancy-men.
Text Authorship:
- by Thomas Hardy (1840 - 1928), "Julie-Jane", appears in Time's Laughingstocks and Other Verses, first published 1909
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]?. The fiddler  [sung text not yet checked]
Language: English
The fiddler knows what's brewing To the lilt of his lyric wiles: The fiddler knows what rueing Will come of this night's smiles! He sees couples join them for dancing, And afterwards joining for life, He sees them pay high for their prancing By a welter of wedded strife. He twangs: "Music hails from the devil, Though vaunted to come from [heaven]1, For it makes people do at a revel What multiplies sins by seven. "There's many a heart now mangled, And waiting its time to go, Whose tendrils were first entangled By my sweet viol and bow!"
Text Authorship:
- by Thomas Hardy (1840 - 1928), "The fiddler", appears in Time's Laughingstocks and Other Verses, first published 1909
See other settings of this text.
View original text (without footnotes)1 Austin: "heav'n"
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
?. Let me enjoy  [sung text not yet checked]
Language: English
Let me enjoy the earth no less Because the all-enacting Might That fashioned forth its loveliness Had other aims than my delight. About my path there flits a Fair, Who throws me not a word or sign; I'll charm me with her ignoring air, And laud the lips not meant for mine. From manuscripts of moving song Inspired by scenes and dreams unknown I'll pour out raptures that belong To others, as they were my own. And some day hence, towards Paradise And all its blest - if such should be - I will lift glad, a far-off eyes, Though it contain no place for me.
Text Authorship:
- by Thomas Hardy (1840 - 1928), "Let me enjoy"
See other settings of this text.
First published in Cornhill Magazine and Putnam's Magazine, both in April 1909Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Total word count: 604