A moça Camalalô Foi no mato colher fruta. A manhã fresca de orvalho Era quase noturna. - Ah... Era quase noturna... Num galho de tarumã Estava um homem cantando. A moça sai do caminho Pra escutar o canto. - Ah... Ela escuta o canto... Enganada pelo escuro Camalalô fala pro homem: Ariti, me dá uma fruta Que eu estou com fome. - Ah... Estava com fome... O homem rindo secundou: - Zuimaalúti se engana, Pensa que sou ariti? Eu sou o Pai-do-Mato. Era o Pai-do-Mato!
Canções indígenas
Song Cycle by Heitor Villa-Lobos (1887 - 1959)
1. Pai do mato  [sung text not yet checked]
Subtitle: Poema ameríndio
Language: Portuguese (Português)
Text Authorship:
- by Mário de Andrade (1893 - 1945), "Toada do pai do mato", subtitle: "Índios Parecis"
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]2. Ualalocê (Lenda dos índios Parecis para comemorar a caça)
Language: Portuguese (Português)
— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —
3. Kamalalô  [sung text not yet checked]
Subtitle: Lenda dos Parecis
Language: Portuguese (Português)
A moça Camalalô Foi no mato colher fruta. A manhã fresca de orvalho Era quase noturna. - Ah... Era quase noturna... Num galho de tarumã Estava um homem cantando. A moça sai do caminho Pra escutar o canto. - Ah... Ela escuta o canto... Enganada pelo escuro Camalalô fala pro homem: Ariti, me dá uma fruta Que eu estou com fome. - Ah... Estava com fome... O homem rindo secundou: - Zuimaalúti se engana, Pensa que sou ariti? Eu sou o Pai-do-Mato. Era o Pai-do-Mato!
Text Authorship:
- by Mário de Andrade (1893 - 1945), "Toada do pai do mato", subtitle: "Índios Parecis"
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]Total word count: 162