Vitt land, tyst hav, mjuk snö faller [ ... ]
Själ och landskap: Nya sånger vid havet
Song Cycle by Gösta Nystroem (1890 - 1966)
Translated to:
German (Deutsch) — Seele und Landschaft (Bertram Kottmann)
1. Vitt land  [sung text checked 1 time]
Authorship:
- by Ebba Lindqvist (1908 - 1995), copyright ©
Go to the single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Anna Hersey) , "White land", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , "Weißes Land", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
2. Önskan  [sung text checked 1 time]
Och detta är min enda önskan i kväll [ ... ]
Authorship:
- by Ebba Lindqvist (1908 - 1995), copyright ©
Go to the single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Anna Hersey) , "The wish", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , "Wunsch", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
3. Bara hos den  [sung text checked 1 time]
Bara hos den vars oro är större än min har jag ro [ ... ]
Authorship:
- by Ebba Lindqvist (1908 - 1995), copyright ©
Go to the single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Anna Hersey) , "Only in the one", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , "Nur in dem einen", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission