LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,217)
  • Text Authors (19,696)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Bestiarium

Song Cycle by Mercedes Zavala Gironés (b. 1963)

1. Tegenaria domestica (Araña común)
 (Sung text)

Language: Spanish (Español) 
La Araña gris de tiempo y de distancia
tiende su red al mar quieto del aire,
pescadora de moscas y tristezas
cotidianas...

Sabe que el amor tiene
un solo precio que se paga
pronto o tarde: la Muerte.
Y Amor y Muerte con sus hilos ata...

Text Authorship:

  • by Dulce María Loynaz (1902 - 1997), "Lección primera: Tegenaria doméstica (Araña común)", written 1920, first published 1985, copyright ©, (re)printed on this website with kind permission

Go to the general single-text view

First published in "Revolución y Cultura La Habana no. 11, 11-1985
Researcher for this page: Mercedes Zavala Gironés

IMPORTANT NOTE: The material directly above is protected by copyright and appears here by special permission. If you wish to copy it and distribute it, you must obtain permission or you will be breaking the law. Once you have permission, you must give credit to the author and display the copyright symbol ©. Copyright infringement is a criminal offense under international law.

2. Scolopendra morsitans (Ciempiés)
 (Sung text)

Language: Spanish (Español) 
¿Qué hará el Ciempiés
con tantos pies
y tan poco camino?

Text Authorship:

  • by Dulce María Loynaz (1902 - 1997), "Lección segunda: Scolopendra morsitans (Ciempiés)", written 1920, first published 1985, copyright ©, (re)printed on this website with kind permission

Go to the general single-text view

First published in "Revolución y Cultura La Habana no. 11, 11-1985
Researcher for this page: Mercedes Zavala Gironés

IMPORTANT NOTE: The material directly above is protected by copyright and appears here by special permission. If you wish to copy it and distribute it, you must obtain permission or you will be breaking the law. Once you have permission, you must give credit to the author and display the copyright symbol ©. Copyright infringement is a criminal offense under international law.

3. Bombix mori (Gusano de Seda)
 (Sung text)

Language: Spanish (Español) 
Él se crea su mundo y se lo cierra:
(¡Sueña en romperlo pronto con dos alas!)
Mas, luego viene el hombre y de aquel hilo
-mínimo mundo, vuelo en la promesa-,
hace un vestido para su mujer.

Text Authorship:

  • by Dulce María Loynaz (1902 - 1997), "Lección séptima: Bombix mori (Gusano de Seda)", written 1920, first published 1985, copyright ©, (re)printed on this website with kind permission

Go to the general single-text view

First published in "Revolución y Cultura La Habana no. 11, 11-1985
Researcher for this page: Mercedes Zavala Gironés

IMPORTANT NOTE: The material directly above is protected by copyright and appears here by special permission. If you wish to copy it and distribute it, you must obtain permission or you will be breaking the law. Once you have permission, you must give credit to the author and display the copyright symbol ©. Copyright infringement is a criminal offense under international law.

4. Vanessa io (Mariposa)
 (Sung text)

Language: Spanish (Español) 
Escalas
de alas
en las salas
del Museo.

El deseo
de un hombre feo
robó a las diosas
las preciosas 
mariposas.
Oscura
y dura
tortura:

(Un alfiler les clava la cintura
que bailara en el cáliz de una rosa.)

Text Authorship:

  • by Dulce María Loynaz (1902 - 1997), "Lección octava: Vanessa io (Mariposa)", written 1920, first published 1985, copyright ©, (re)printed on this website with kind permission

Go to the general single-text view

First published in "Revolución y Cultura La Habana no. 11, 11-1985
Researcher for this page: Mercedes Zavala Gironés

IMPORTANT NOTE: The material directly above is protected by copyright and appears here by special permission. If you wish to copy it and distribute it, you must obtain permission or you will be breaking the law. Once you have permission, you must give credit to the author and display the copyright symbol ©. Copyright infringement is a criminal offense under international law.

Total word count: 133
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris