Difference(s) between text #144162 and text #144160
Go to the Instructions
1 | 1 | Nobody wants me to | Nobody wants me to go to France |
2 | 2 | And maybe I should not go, | |
3 | 3 | Though I do not really know... | Though I do not really know... |
4 | 4 | It seem | It would seem a romance... |
5 | 5 | I've got my home and all I need | I've got my home and all I need |
6 | 6 | And you, my heart; | And you, my heart; |
7 | 7 | My friends make sweet the life I lead... | My friends make sweet the life I lead... |
8 | 8 | Would I quit? Should I part? | |
9 | 9 | My dreams are so strange... | |
10 | 10 | Oh, you my love | Oh, you my love! Could I change?... |
11 | 11 | Oh no! | Oh no! |
12 | 12 | Mais, chose étrange, quand je lis | Mais, chose étrange, quand je lis |
13 | 13 | Des vers anciens de ce pays, | Des vers anciens de ce pays, |
14 | 14 | Je me sens la Princesse, | |
15 | 15 | Et, peut-être en détresse, | |
16 | 16 | Le Prince Aquitain | |
17 | 17 | m'appelle de loin, | |
18 | Et mon cœur délicat est ravi ! |
Instructions
To select texts manually for this utility, click on the link at the top of each of the two texts you wish to compare, and then return to this page and reload it. The text ids are stored as cookies.