Difference(s) between text #14483 and text #122050
Go to the Instructions
1 | 1 | Da ihr noch die schöne Welt regieret, | Da ihr noch die schöne Welt regiertet, |
2 | 2 | An der Freude leichtem Gängelband | An der Freude leichtem Gängelband |
3 | 3 | Glücklichere Menschenalter führtet, | |
4 | 4 | Schöne Wesen aus dem Fabelland! | Schöne Wesen aus dem Fabelland! |
5 | 5 | Ach | Ach! da euer Wonnedienst noch glänzte, |
6 | 6 | Wie ganz anders, anders war es da! | Wie ganz anders, anders war es da! |
7 | 7 | Da man deine Tempel noch bekränzte, | Da man deine Tempel noch bekränzte, |
8 | 8 | Venus Amathusia! | Venus Amathusia! |
9 | 9 | ||
10 | 10 | Da der Dichtun | Da der Dichtkunst mahlerische Hülle |
11 | 11 | Sich noch lieblich um die Wahrheit wand - | Sich noch lieblich um die Wahrheit wand! - |
12 | 12 | Durch die Schöpfung floß da Lebensfülle, | Durch die Schöpfung floß da Lebensfülle, |
13 | 13 | Und was nie empfinden wird, empfand. | Und, was nie empfinden wird, empfand. |
14 | 14 | An der Liebe Busen sie zu drücken, | An der Liebe Busen sie zu drücken, |
15 | 15 | Gab man höhern Adel der Natur | Gab man höhern Adel der Natur. |
16 | 16 | Alles wies den eingewe | Alles wies den eingeweyhten Blicken |
17 | 17 | Alles eines Gottes Spur. | Alles eines Gottes Spur. |
18 | 18 | ||
19 | 19 | Wo je | Wo jezt nur, wie unsre Weisen sagen, |
20 | 20 | Seelenlos ein Feuerball sich dreht, | Seelenlos ein Feuerball sich dreht, |
21 | 21 | Lenkte damals seinen gold | Lenkte damals seinen goldnen Wagen |
22 | 22 | Helios in stiller Majestät. | Helios in stiller Majestät. |
23 | 23 | Diese Höhen füllten Or | Diese Höhen füllten Oroaden, |
24 | 24 | Eine Dryas | Eine Dryas starb mit jenem Baum, |
25 | 25 | Aus den Urnen lieblicher Najaden | Aus den Urnen lieblicher Najaden |
26 | 26 | Sprang der Ströme Silberschaum. | Sprang der Ströme Silberschaum. |
27 | 27 | ||
28 | 28 | Jener Lorbeer wand sich einst um Hilfe | Jener Lorbeer wand sich einst um Hilfe |
29 | 29 | Tantals Tocher schweigt in diesem Stein, | Tantals Tochter schweigt in diesem Stein, |
30 | 30 | Syrinx Klage tönt' aus jenem Schilfe, | Syrinx Klage tönt' aus jenem Schilfe, |
31 | 31 | Philomel | Philomelens Schmerz in diesem Hayn. |
32 | 32 | Jener Bach empfieng Demeters Zähre, | Jener Bach empfieng Demeters Zähre, |
33 | 33 | Die sie um Persephonen geweint, | Die sie um Persephonen geweint, |
34 | 34 | Und von diesem Hügel rief Cythere | Und von diesem Hügel rief Cythere |
35 | 35 | Ach | Ach vergebens! ihrem schönen Freund. |
36 | 36 | ||
37 | 37 | Zu Deukalions Geschlechte stiegen | Zu Deukalions Geschlechte stiegen |
38 | 38 | Damals noch die Himmlischen herab, | Damals noch die Himmlischen herab, |
39 | 39 | Pyrrhas schöne Töchter zu besiegen | Pyrrha's schöne Töchter zu besiegen, |
40 | 40 | Nahm | Nahm Hyperion den Hirtenstab. |
41 | 41 | Zwischen Menschen, Göttern und Heroen | Zwischen Menschen, Göttern und Heroen |
42 | 42 | Knüpfte Amor einen schönen Bund | Knüpfte Amor einen schönen Bund. |
43 | 43 | Sterbliche mit Göttern und Heroen | Sterbliche mit Göttern und Heroen |
44 | 44 | Huldigten in Amathunt. | Huldigten in Amathunt. |
45 | 45 | ||
46 | 46 | Betend an der Grazien Altären | |
47 | 47 | Kniete da die holde Priesterinn, | |
48 | 48 | Sandte stille Wünsche an Cytheren | |
49 | 49 | Und Gelübde an die Charitinn. | |
50 | 50 | Hoher Stolz, auch droben zu gebieten, | |
51 | 51 | Lehrte sie den göttergleichen Rang, | |
52 | 52 | Und des Reizes heilgen Gürtel hüten, | |
53 | 53 | Der den Donn'rer selbst bezwang. | |
54 | 54 | ||
55 | Himmlisch und unsterblich war das Feuer, | ||
56 | Das in Pindars stolzen Hymnen floß, | ||
57 | Niederströmte in Arions Leier, | ||
58 | In den Stein des Phidias sich goß. | ||
59 | Beßre Wesen, edlere Gestalten | ||
60 | Kündigten die hohe Abkunft an. | ||
61 | Götter, die vom Himmel niederwallten, | ||
62 | Sahen hier ihn wieder aufgethan. | ||
63 | |||
64 | Werther war von eines Gottes Güte | ||
65 | Theurer jede Gabe der Natur. | ||
66 | Unter Iris schönem Bogen blühte | ||
67 | Reizender die perlenvolle Flur. | ||
68 | Prangender erschien die Morgenröthe | ||
69 | In Himerens rosigtem Gewand, | ||
70 | Schmelzender erklang die Flöte | ||
71 | In des Hirtengottes Hand. | ||
72 | |||
73 | Liebenswerther mahlte sich die Jugend, | ||
74 | Blühender in Ganymeda's Bild, | ||
75 | Heldenkühner göttlicher die Tugend | ||
76 | Mit Tritoniens Medusenschild. | ||
77 | Sanfter war, da Hymen es noch knüpfte, | ||
78 | Heiliger der Herzen ew'ges Band. | ||
79 | Selbst des Lebens zarter Faden schlüpfte | ||
80 | Weicher durch der Parzen Hand. | ||
81 | |||
82 | Das Evoe muntrer Thyrsusschwinger, | ||
83 | Und der Panther prächtiges Gespann | ||
84 | Meldeten den großen Freudebringer. | ||
85 | Faun und Satyr taumeln ihm voran, | ||
86 | Um ihn springen rasende Mänaden, | ||
87 | Ihre Tänze loben seinen Wein, | ||
88 | Und die Wangen des Bewirthers laden | ||
89 | Lustig zu dem Becher ein. | ||
90 | |||
91 | Höher war der Gabe Werth gestiegen, | ||
92 | Die der Geber freundlich mit genoß, | ||
93 | Näher war der Schöpfer dem Vergnügen, | ||
94 | Das im Busen des Geschöpfes floß. | ||
95 | Nennt der Meinige sich dem Verstande? | ||
96 | Birgt ihn etwa der Gewölke Zelt? | ||
97 | Mühsam späh' ich im Ideenlande, | ||
98 | Fruchtlos in der Sinnenwelt. | ||
99 | |||
55 | 100 | Eure Tempel lachten gleich Pallästen, | Eure Tempel lachten gleich Pallästen, |
56 | 101 | Euch verherrlichte das Heldenspiel | Euch verherrlichte das Heldenspiel |
57 | 102 | An des Isthmus kronenreichen Festen, | An des Isthmus kronenreichen Festen, |
58 | 103 | Und die Wagen donnerten zum Ziel. | Und die Wagen donnerten zum Ziel. |
59 | 104 | Schön geschlung | Schön geschlungne seelenvolle Tänze |
60 | 105 | Kreis | Kreisten um den prangenden Altar, |
61 | 106 | Eure Schläfe schmückten Siegeskränze, | Eure Schläfe schmückten Siegeskränze, |
62 | 107 | Kronen euer duftend Haar. | Kronen euer duftend Haar. |
63 | 108 | ||
64 | 109 | Seiner Güter schenkte man das Beste, | |
65 | 110 | Seiner Lämmer liebstes gab der Hirt, | |
66 | 111 | Und der Freudetaumel seiner Gäste | |
67 | 112 | Lohnte dem erhabnen Wirth. | |
68 | 113 | Wohin tret ich? Diese traurge Stille | |
69 | 114 | Kündigt sie mir meinen Schöpfer an? | |
70 | 115 | Finster, wie er selbst, ist seine Hülle, | |
71 | 116 | Mein Entsagen - was ihn feiern kann. | |
72 | 117 | ||
73 | 118 | Damals trat kein gräßliches Gerippe | Damals trat kein gräßliches Gerippe |
74 | 119 | Vor das Bett des Sterbenden. Ein Kuß | Vor das Bett des Sterbenden. Ein Kuß |
75 | 120 | Nahm das le | Nahm das lezte Leben von der Lippe, |
76 | 121 | S | Still und traurig senkt' ein Genius |
122 | Seine Fackel. Schöne lichte Bilder | ||
123 | Scherzten auch um die Nothwendigkeit, | ||
124 | Und das ernste Schicksal blickte milder | ||
125 | Durch den Schleyer sanfter Menschlichkeit. | ||
126 | |||
127 | Nach der Geister schrecklichen Gesetzen | ||
128 | Richtete kein heiliger Barbar, | ||
129 | Dessen Auge Thränen nie benetzen, | ||
130 | Zarte Wesen, die ein Weib gebahr. | ||
77 | 131 | Selbst des Orkus strenge Richterwaage | Selbst des Orkus strenge Richterwaage |
78 | 132 | Hielt der Enkel einer Sterblichen, | Hielt der Enkel einer Sterblichen, |
79 | 133 | Und des Thrakers seelenvolle Klage | Und des Thrakers seelenvolle Klage |
80 | 134 | Rührte | Rührte die Erinnyen. |
81 | 135 | ||
82 | 136 | Seine Freuden traf der frohe Schatten | Seine Freuden traf der frohe Schatten |
83 | 137 | In Elysiens Haynen wieder an | In Elysiens Haynen wieder an; |
84 | 138 | Treue Liebe fand den treuen Gatten | Treue Liebe fand den treuen Gatten |
85 | 139 | Und der Wagenlenker seine Bahn | Und der Wagenlenker seine Bahn; |
86 | 140 | Orpheus Spiel tönt die gewohnten Lieder, | |
87 | 141 | In Alcestens Arme sinkt Admet, | In Alcestens Arme sinkt Admet, |
88 | 142 | Seinen Freund erkennt Orestes wieder | Seinen Freund erkennt Orestes wieder |
89 | 143 | Seine | Seine Waffen Philoktet. |
90 | 144 | ||
145 | Aber ohne Wiederkehr verloren | ||
146 | Bleibt, was ich auf dieser Welt verließ, | ||
147 | Jede Wonne hab ich abgeschworen, | ||
148 | Alle Bande die ich selig prieß. | ||
149 | Fremde, nie verstandene Entzücken | ||
150 | Schaudern mich aus jenen Welten an, | ||
151 | Und für Freuden, die mich jetzt beglücken, | ||
152 | Tausch' ich neue, die ich missen kann. | ||
153 | |||
91 | 154 | Höh're Preise stärkten da den Ringer | Höh're Preise stärkten da den Ringer |
92 | 155 | Auf der Tugend arbeit | Auf der Tugend arbeitvoller Bahn: |
93 | 156 | Großer Thaten herrliche Vollbringer | Großer Thaten herrliche Vollbringer |
94 | 157 | Klimmten zu den Seligen hinan | Klimmten zu den Seligen hinan; |
95 | 158 | Vor dem Wiederfoderer der Todten | Vor dem Wiederforderer der Todten |
96 | 159 | Neigte sich der Götter stille Schaar | Neigte sich der Götter stille Schaar. |
97 | 160 | Durch die Fluten leuchtet dem Piloten | Durch die Fluthen leuchtet dem Piloten |
98 | 161 | Vom Olymp das Zwillingspaar. | Vom Olymp das Zwillingspaar. |
99 | 162 | ||
100 | 163 | Schöne Welt, wo bist du? Kehre wieder | Schöne Welt, wo bist du? - Kehre wieder, |
101 | 164 | Holdes Blüthenalter der Natur! | Holdes Blüthenalter der Natur! |
102 | 165 | Ach | Ach! nur in dem Feenland der Lieder |
103 | 166 | Lebt noch deine | Lebt noch deine goldne Spur. |
104 | 167 | Ausgestorben trauert das Gefilde, | Ausgestorben trauert das Gefilde, |
105 | 168 | Keine Gottheit zeigt sich meinem Bli | Keine Gottheit zeigt sich meinem Blik, |
106 | 169 | Ach | Ach! von jenem lebenwarmen Bilde |
107 | 170 | Blieb | Blieb nur das Gerippe mir zurück. |
108 | 171 | ||
109 | 172 | Alle jene Blüthen sind gefallen | Alle jene Blüthen sind gefallen |
110 | 173 | Von des Nordes | Von des Nordes winterlichem Wehn. |
111 | 174 | Einen zu bereichern unter allen | Einen zu bereichern, unter allen, |
112 | 175 | Mußte diese Götterwelt vergehn. | Mußte diese Götterwelt vergehn. |
113 | 176 | Traurig such | Traurig such ich an dem Sternenbogen, |
114 | 177 | Dich Selene find | Dich, Selene, find ich dort nicht mehr; |
115 | 178 | Durch die Wäl | Durch die Wälder ruf ich, durch die Wogen, |
116 | 179 | Ach! sie wiederhallen leer! | Ach! sie wiederhallen leer! |
117 | 180 | ||
118 | 181 | Unbewußt der Freuden, die sie schenket, | Unbewußt der Freuden, die sie schenket, |
119 | 182 | Nie entzückt von ihrer | Nie entzückt von ihrer Treflichkeit, |
120 | 183 | Nie gewahr des | Nie gewahr des Armes, der sie lenket, |
121 | 184 | Reicher nie durch meine Dankbarkeit, | |
122 | 185 | Fühllos selbst für ihres Künstlers Ehre, | Fühllos selbst für ihres Künstlers Ehre, |
123 | 186 | Gleich dem todten Schlag der Pendeluhr, | Gleich dem todten Schlag der Pendeluhr, |
124 | 187 | Dient sie knechtisch dem Gesetz der Schwere | Dient sie knechtisch dem Gesetz der Schwere |
125 | 188 | Die entgötterte Natur | Die entgötterte Natur! |
126 | 189 | ||
127 | 190 | Morgen wieder neu sich zu entbinden, | Morgen wieder neu sich zu entbinden, |
128 | 191 | Wühlt sie heute sich ihr eig | Wühlt sie heute sich ihr eignes Grab, |
129 | 192 | Und an ewig gleicher Spindel winden | Und an ewig gleicher Spindel winden |
130 | 193 | Sich von selbst die Monde auf und ab. | Sich von selbst die Monde auf und ab. |
131 | 194 | Müßig kehrten zu dem Dichterlande | Müßig kehrten zu dem Dichterlande |
132 | 195 | Heim die Götter, unnütz einer Welt | Heim die Götter, unnütz einer Welt |
133 | 196 | Die, entwachsen ihrem Gängelbande, | Die, entwachsen ihrem Gängelbande, |
134 | 197 | Sich durch eig | Sich durch eignes Schweben hält. |
135 | 198 | ||
136 | 199 | Freundlos, ohne Bruder, ohne Gleichen, | |
137 | 200 | Keiner Göttinn, keiner Ird'schen Sohn, | |
138 | 201 | Herrscht ein Andrer in des Aethers Reichen | |
139 | 202 | Auf Saturnus umgestürztem Thron. | |
140 | 203 | Selig, eh sich Wesen um ihn freuten, | |
141 | 204 | S | Selig im entvölkerten Gefild, |
142 | 205 | Sieht er in dem langen Strom der Zeiten | |
143 | 206 | Ewig nur - sein eignes Bild. | |
207 | |||
208 | Bürger des Olymps konnt' ich erreichen, | ||
209 | Jenem Gotte, den sein Marmor preißt, | ||
210 | Konnte einst der hohe Bildner gleichen; | ||
211 | Was ist neben Dir der höchste Geist | ||
212 | Derer, welche Sterbliche gebohren? | ||
213 | Nur der Würmer Erster, Edelster. | ||
214 | Da die Götter menschlicher noch waren, | ||
215 | Waren Menschen göttlicher. | ||
216 | |||
217 | Dessen Stralen mich darnieder schlagen, | ||
218 | Werk und Schöpfer des Verstandes! dir | ||
219 | Nach zu ringen, gib mir Flügel, Waagen | ||
220 | Dich zu wägen - oder nimm von mir | ||
221 | Nimm die ernste strenge Göttin wieder, | ||
222 | Die den Spiegel blendend vor mir hält; | ||
223 | Ihre sanft're Schwester sende nieder, | ||
224 | Spare jene für die andre Welt. |
Instructions
To select texts manually for this utility, click on the link at the top of each of the two texts you wish to compare, and then return to this page and reload it. The text ids are stored as cookies.