LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,111)
  • Text Authors (19,486)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Texts by P. Lagerkvist set in Art Songs and Choral Works

 § Author § 

Pär Lagerkvist (1891 - 1974)

Text Collections:

  • Aftonland
  • Ångest
  • Den lyckliges väg
  • Hjärtats sånger
  • Kaos
  • Sång och strid

Texts set in art song or choral works (not necessarily comprehensive):

Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.

A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Special notes: All titles and first lines are included in this index, including those used by composers.
Titles used by the text author appear in boldface. First lines appear in italics.
A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.

  • Aftonport till evigheten tysta skymningsstund [x] * - U. Grahn (Aftonport till evigheten)
  • Aftonport till evigheten (Aftonport till evigheten tysta skymningsstund) - U. Grahn [x] *
  • Allting finns, blott jag ej längre finnes (from Aftonland) * - K. Karlsen, A. Nordheim (Den döde)
  • Att älska blev att glömma dig, som jag haft kär * - H. Hallnäs, A. Haquinius
  • Att älska blev att glömma dig (Att älska blev att glömma dig, som jag haft kär) - H. Hallnäs, A. Haquinius *
  • Barn - som jag smekt () - Y. Kilpinen [x] *
  • Begravningståget () - J. Fernström [x]
  • Bittra drycker () - O. Freudenthal [x]
  • Där vandrar () - O. Freudenthal [x]
  • Den døde (Allting finns, blott jag ej längre finnes) (from Aftonland) - K. Karlsen *
  • Det är du som skall bliva den yppersta ibland de namnlösa (from Den lyckliges väg ) [x] - Y. Kilpinen (Det är du som skall bliva den yppersta)
  • Det är du som skall bliva den yppersta (Det är du som skall bliva den yppersta ibland de namnlösa) (from Den lyckliges väg ) - Y. Kilpinen [x]
  • Det är om aftonen man bryter upp (from Aftonland) * - M. Karkoff, A. Nordheim
  • Det är om aftonen (Det är om aftonen man bryter upp) (from Aftonland) - M. Karkoff *
  • Det är vackrast när det skymmer (Det är vackrast när det skymmer) (from Kaos) - G. Frumerie
  • Det blir vackert där du går (Det blir vackert där du går) - G. Frumerie GER *
  • Det blir vackert där du går GER * - G. Frumerie
  • Det finns ingenting i världen mer än du () (from Ångest ) - G. Nystroem [x]
  • Det kanske var en dag som alla andra (Det kanske var en dag som alla andra) - G. Frumerie *
  • Det kanske var en dag som alla andra * - O. Freudenthal, G. Frumerie
  • Det kanske var en dag (Det kanske var en dag som alla andra) - O. Freudenthal *
  • Det kom ett brev om sommarsäd (from Den lyckliges väg ) - G. Frumerie (Det kom ett brev om sommarsäd)
  • Det kom ett brev (Det kom ett brev om sommarsäd) (from Den lyckliges väg ) - G. Frumerie
  • Det slocknar så många stjärnor i denna ödeskväll [x] * - L. Hedwall (Det slocknar så många stjärnor)
  • Det slocknar så många stjärnor (Det slocknar så många stjärnor i denna ödeskväll) - L. Hedwall [x] *
  • Dina läppar äro som skogar efter regn så tunga och friska (from Ångest ) [x] - G. Nystroem (Dina läppar äro som skogar efter regn)
  • Dina läppar äro som skogar efter regn (Dina läppar äro som skogar efter regn så tunga och friska) (from Ångest ) - G. Nystroem [x]
  • Dina ögon äro så bara fryser du inte om dem? (from Ångest ) [x] - G. Nystroem (Dina ögon äro så bara)
  • Dina ögon äro så bara (Dina ögon äro så bara fryser du inte om dem?) (from Ångest ) - G. Nystroem [x]
  • Din mun är ljusare än min (Din mun är ljusare än min) - Y. Kilpinen *
  • Din mun är ljusare än min * - Y. Kilpinen
  • Du är min Afrodite (Du är min Afrodite) (from Hjärtats sånger) - G. Frumerie ENG *
  • Engång blir allting stilla () - O. Freudenthal, G. Frumerie [x] *
  • En gång skall det brinna ett ljus på min grav (En gång skall du vara en av dem som levat för längesen) (from Aftonland) - Y. Kilpinen [x] *
  • En gång skall du vara en av dem som levat för längesen (from Aftonland) [x] * - Y. Kilpinen (En gång skall du vara en av dem)
  • En gång skall du vara en av dem (En gång skall du vara en av dem som levat för längesen) (from Aftonland) [x] *
  • Ett enda ord är mitt och det är för tungt att säga (from Ångest ) [x] - Y. Kilpinen (Ett enda ord är mitt)
  • Ett enda ord är mitt (Ett enda ord är mitt och det är för tungt att säga) (from Ångest ) - Y. Kilpinen [x]
  • För mig på stigar, hårda och svala hem till mitt hjärta, hem till ro (from Ångest ) [x] - G. Nystroem (För mig på stigar, hårda och svala)
  • För mig på stigar, hårda och svala (För mig på stigar, hårda och svala hem till mitt hjärta, hem till ro) (from Ångest ) [x]
  • För mig på stigar (För mig på stigar, hårda och svala hem till mitt hjärta, hem till ro) (from Ångest ) - G. Nystroem [x]
  • Gissa din gåta, lillebror () - B. Linde [x] *
  • Glömma, glömma (Glömma, glömma) - A. Haquinius, T. Rangström *
  • Glömma, glömma * - A. Haquinius, T. Rangström
  • Här vill jag stanna stum Här vill jag sänka min panna Heliga rum (from Ångest ) [x] - G. Nystroem (Under stjärnorna)
  • Hur än min väg () - O. Freudenthal [x]
  • Ingenting är som du, som du lilja djupt i mitt hjärta (from Ångest ) [x] - G. Nystroem (Ingenting är som du)
  • Ingenting är som du (Ingenting är som du, som du lilja djupt i mitt hjärta) (from Ångest ) - G. Nystroem [x]
  • Ingenting får störa vår stund med varandra () - J. Eriksson, I. Milveden [x]
  • Intet är förgäves allt är du, o liv (from Hjärtats sånger) [x] * - O. Freudenthal, L. Hedwall (Intet är förgäves)
  • Intet är förgäves (Intet är förgäves allt är du, o liv) (from Hjärtats sånger) - O. Freudenthal, L. Hedwall [x] *
  • Jag bär mitt hjärta () - O. Freudenthal [x]
  • Jag vet att bortom det jag dunkelt anar finns nya ting, mer sällsamt underbara (from Kaos) [x] - J. Eriksson, O. Freudenthal (Jag vet att bortom det jag dunkelt anar)
  • Jag vet att bortom det jag dunkelt anar (Jag vet att bortom det jag dunkelt anar finns nya ting, mer sällsamt underbara) (from Kaos) - J. Eriksson [x]
  • Jag vet att bortom (Jag vet att bortom det jag dunkelt anar finns nya ting, mer sällsamt underbara) (from Kaos) - O. Freudenthal [x]
  • Jorden är blott du och jag och mull (Jorden är blott du och jag och mull) (from Den lyckliges väg ) - J. Eriksson, E. Melartin [x]
  • Jorden är blott du och jag och mu (Jorden är blott du och jag och mull) (from Den lyckliges väg ) - E. Melartin [x]
  • Kärleken är intet. Ångesten är allt ångesten över att leva (from Ångest ) [x] - G. Nystroem (Kärleken är intet)
  • Kärleken är intet (Kärleken är intet. Ångesten är allt ångesten över att leva) (from Ångest ) - G. Nystroem [x]
  • Kärlekens visa har inga ord * - J. Fernström, G. Frumerie, I. Milveden (Kärlekens visa)
  • Kärlekens visa (Kärlekens visa har inga ord) - J. Fernström, G. Frumerie, I. Milveden *
  • Liktåget () - O. Freudenthal [x]
  • Livsbåten (Snart är du död och vet ej att du glider) (from Sång och strid) - G. Frumerie *
  • Många vägar () - O. Freudenthal [x]
  • Min ångest är en risig skog (Min ångest är en risig skog) (from Ångest ) - G. Nystroem
  • Min kärleks skygga fågel törs inte söka sitt bo (from Den lyckliges väg ) [x] - H. Hallnäs (Min kärleks skygga fågel)
  • Min kärleksskygga fågel (Min kärleks skygga fågel törs inte söka sitt bo) (from Den lyckliges väg ) - H. Hallnäs [x]
  • Min längtan är inte min (from Aftonland) * - A. Nordheim (Min längtan är inte min)
  • Mitt liv går bort jag vet ej varthän (from Den lyckliges väg ) [x] - Y. Kilpinen (Mitt liv går bort)
  • Mitt liv går bort (Mitt liv går bort jag vet ej varthän) (from Den lyckliges väg ) - Y. Kilpinen [x]
  • Mitt träd är pinjen (Mitt träd är pinjen) - E. Bergman *
  • Mitt träd är pinjen * - E. Bergman, O. Freudenthal
  • Mitt träd (Mitt träd är pinjen) - O. Freudenthal *
  • När Du ler () - O. Freudenthal [x]
  • När du sluter mina ögon (När du sluter mina ögon) - G. Frumerie, A. Haquinius ENG GER *
  • När du sluter mina ögon ENG GER * - G. Frumerie, A. Haquinius
  • Nu är det sommarmorgon
  • Nu löser solen () - O. Freudenthal [x]
  • Om tiotusen år inunder träden går en flicka rank och blond med blommor i sitt hår (from Den lyckliges väg ) [x] - Y. Kilpinen (Om tiotusen år)
  • Om tiotusen år (Om tiotusen år inunder träden går en flicka rank och blond med blommor i sitt hår) (from Den lyckliges väg ) - Y. Kilpinen [x]
  • På berget ligger en gammal stad där människor levat och frågat (from Den lyckliges väg ) [x] - J. Eriksson (På berget ligger en gammal stad)
  • På berget ligger en gammal stad (På berget ligger en gammal stad där människor levat och frågat) (from Den lyckliges väg ) - J. Eriksson [x]
  • Så gamla äro alla moln och alla träd och lundar (from Den lyckliges väg ) [x] - J. Eriksson (Så gamla äro alla moln)
  • Så gamla äro alla moln (Så gamla äro alla moln och alla träd och lundar) (from Den lyckliges väg ) - J. Eriksson [x]
  • Saliga väntan på dig som skall komma * - G. Frumerie, H. Hallnäs
  • Saliga väntan (Saliga väntan på dig som skall komma) - G. Frumerie, H. Hallnäs *
  • Slut dina ögon, kära att jorden ej speglas däri (from Hjärtats sånger) [x] * - H. Hallnäs (Slut dina ögon, kära)
  • Slut dina ögon, kära (Slut dina ögon, kära att jorden ej speglas däri) (from Hjärtats sånger) [x] *
  • Slut dina ögon (Slut dina ögon, kära att jorden ej speglas däri) (from Hjärtats sånger) - H. Hallnäs [x] *
  • Snart är du död och vet ej att du glider (from Sång och strid) * - G. Frumerie (Livsbåten)
  • Som en våg (Som en våg) - G. Frumerie *
  • Som en våg * - G. Frumerie
  • Som ett blommande mandelträd är hon som jag har kär * - O. Freudenthal, Y. Kilpinen, I. Milveden, G. Nystroem, T. Rangström
  • Som ett blommande mandelträd (Som ett blommande mandelträd är hon som jag har kär) - O. Freudenthal, I. Milveden, G. Nystroem, T. Rangström *
  • Som ett blommande mandelträd *
  • Som ett blommande (Som ett blommande mandelträd är hon som jag har kär) - Y. Kilpinen *
  • Som molnen (from Aftonland) * - A. Nordheim (Som molnen)
  • Spejare, upp för att spana (Spejare, upp för att spana!) - J. Jonsson *
  • Spejare, upp för att spana! * - J. Jonsson
  • Under stjärnorna (Här vill jag stanna stum Här vill jag sänka min panna Heliga rum) (from Ångest ) - G. Nystroem [x]
  • Ur djupet av min själ/ där det är vår hos mig (from Hjärtats sånger) ENG * (Ur djupet av min själ) - G. Frumerie, A. Haquinius
  • Ur djupet av min själ (Ur djupet av min själ) (from Hjärtats sånger) - G. Frumerie, A. Haquinius ENG *
  • Vad sorg över stranden (Vad sorg över stranden) - U. Grahn *
  • Var är den djupa glädje som jag söker (Var är den djupa glädje) - J. Eriksson [x] *
  • Var är den djupa glädje (Var är den djupa glädje) - Y. Kilpinen [x] *
  • Var är den djupa glädje [x] * - J. Eriksson, Y. Kilpinen
  • Vem spelar i natten om dig och mig * - M. Pergament (Vem spelar i natten)
  • Vem spelar i natten? (Vem spelar i natten om dig och mig) - M. Pergament *

Last update: 2023-05-11 18:58:24

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris