Texts by J. Linerais set in Art Songs and Choral Works
Texts set in art song or choral works (not necessarily comprehensive):
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Special notes: All titles and first lines are included in this index, including those used by composers.
Titles used by the text author appear in boldface. First lines appear in italics.
A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
- Adieu, ô mes jeunes années [x] - R. Saint-Aulaire
- C'était au temps de ma jeunesse [x] - L. Guittard
- Désespérance (Puisque tu ne crains pas de me renier) - R. Saint-Aulaire [x]
- J'ai revu le chemin où nous passions tous deux [x] - R. Saint-Aulaire
- Je voudrais, ma chérie - G. Verdalle
- Le cœur brûlant d'amour beau chevalier [x] - L. Guittard
- Le Cœur est une fleur aux parfums enivrants [x] - L. Guittard
- Le Cœur (Le Cœur est une fleur aux parfums enivrants) - L. Guittard [x]
- Le Rossignol a fui (Un soir je t'aperçus dans le sentier fleuri) - G. Petit [x]
- L'Infidèle (J'ai revu le chemin où nous passions tous deux) - R. Saint-Aulaire [x]
- Premier Amour (C'était au temps de ma jeunesse) - L. Guittard [x]
- Princesse et chevalier (Le cœur brûlant d'amour beau chevalier) - L. Guittard [x]
- Puisque tu ne crains pas de me renier [x] - R. Saint-Aulaire
- Reviens (Voici le gai printemps; songe donc à ta belle) - R. Saint-Aulaire [x]
- Sous l'Olivier (Je voudrais, ma chérie) - G. Verdalle
- Suprême Adieu (Adieu, ô mes jeunes années) - R. Saint-Aulaire [x]
- Un soir je t'aperçus dans le sentier fleuri [x] - G. Petit
- Voici le gai printemps; songe donc à ta belle [x] - R. Saint-Aulaire
Last update: 2023-05-11 13:52:29