by Luise von Plönnies, née Leisler (1803 - 1872)
Der kleine Schiffer
Language: German (Deutsch)
Die Königstochter sticket ein gülden Gewand in [Ruh]1, Da naht der kleine Schiffer und schaut ihr schweigend zu. »Sag', willst du mit mir würfeln, du Schiffer jung und hold? --« »Wie könnt' ich mit dir würfeln, wo nähm' ich her das Gold? --« »Setz' ein die graue Jacke, den Purpur setz' ich dann.« Die [goldnen Würfel rollen]2, die Jungfrau, sie gewann. »Willst du noch einmal würfeln, du Schiffer jung und hold? --« »Wie könnt' ich mit dir würfeln, wo nähm' ich her das Gold? --« »Setz' ein die Schiffermütze, die Krone setz' ich dann.« Die [goldnen Würfel rollen]2, die Jungfrau, sie gewann. »Willst du noch einmal würfeln, du Schiffer jung und hold? --« »Wie könnt' ich mit dir würfeln, wo nähm' ich her das Gold?---« »Setz' ein die schwanke Barke, ich setze Lieb' und Ehr' --« Die [goldnen]3 Würfel rollen, und sie gewann nicht mehr. »Hör', willst du mir entsagen, schenk' ich dir einen Kahn, Der soll durch's Meer dich tragen, als wie ein Silberschwan.« »Laß fahren hin die Barke, laß fahren hin den Kahn, Ich hab' im Spiel gewonnen den allerschönsten Schwan.« »Hör' willst du mir entsagen, schenk' ich dir dies Gewand, Das ich mit Gold durchwoben hab' mit der eignen Hand.« »Laß fahren hin die Jacke, laß fahren das Gewand, Ich halte, die's gewoben, die allerschönste Hand.« »Hör' an, du guter Schiffer, willst du entsagen mir, Von meinem Königreiche [die Hälfte schenk ich dir]4.« »Zur Hälfte soll ich nehmen, was ganz mein eigen schon, Mein ist die Königstochter sammt Königreich und Thron.« Sie geht in ihre Kammer und weint und ringt die Hand: »O weh, so muß ich schließen ein schmählich Eheband!« Eintritt der kleine Schiffer, auf seinem Haupt die Kron': »Nun gieb dich nur zufrieden, ich bin ein Königssohn.«
View original text (without footnotes)
Confirmed with Neue Gedichte von Luise von Ploennies, Verlag der Hofbuchhandlung von G. Jonghaus, Darmstadt, 1851, pages 23-25.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Confirmed with Neue Gedichte von Luise von Ploennies, Verlag der Hofbuchhandlung von G. Jonghaus, Darmstadt, 1851, pages 23-25.
1 Loewe: "Ruh' "
2 Loewe: "gold'nen Würfel fallen"
3 Loewe: "gold'nen" (this time "rollen" not "fallen")
4 Loewe: "schenk' ich die Hälfte dir"
Text Authorship:
- by Luise von Plönnies, née Leisler (1803 - 1872), "Der kleine Schiffer", appears in Neue Gedichte, in 1. Balladen, Romanzen [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Carl Loewe (1796 - 1869), "Der kleine Schiffer", subtitle: "Der Königssohn", op. 127 (1857) [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 30
Word count: 292