by Alfred Friedmann (1845 - 1923)
Du Frühlingsmorgen, du Sternenpracht
NOTE: the footnotes have been removed from this text; return to general view
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
Du Frühlingsmorgen, du Sternenpracht, Du Rosenknospe, du Maiennacht, Meine süße, köstliche Liebe! Du Mondesglanz und du Sonnenstrahl, Dein denk’ ich des Tages wohl tausendmal, Meine süße, köstliche Liebe! Mein Morgengebet und mein Abendgesang, Mein Waldesrauschen, mein Kirchengang, Meine süße, köstliche Liebe! Wärst Du mir genommen, wär’ Nacht um mich; Du bist mein Leben, drum lieb’ ich dich, Meine süße, köstliche Liebe! Du wirst mein letzter Gedanke sein, Und steht auf dem Grab einst mein Leichenstein, So wünscht’ ich, daß man drauf schriebe: Sie war sein Lenz, seine Sternennacht, Seine Rosenknospe und Maienpracht, Seine einzige, köstliche Liebe!
About the headline (FAQ)
View text with all available footnotesText Authorship:
- by Alfred Friedmann (1845 - 1923), "Ein sangbar Lied" [author's text checked 1 time against a primary source]
Go to the general view
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Senior Associate Editor]
This text was added to the website: 2014-12-05
Line count: 18
Word count: 99