by Eduard Neumann (1862 - 1937) and sometimes misattributed to Julius Ude
Der schönste Engel
NOTE: the footnotes have been removed from this text; return to general view
Language: German (Deutsch)
Ich sah dich unter Blüten, doch kam dir keine gleich. Die Lilien erglühten, die Rosen wurden bleich. Manch Sternlein lacht hernieder, du bist das reinste Licht, du bist von Gottes Liedern das lieblichste Gedicht. Und gehst du von den Mängeln der Welt zum Himmel ein, so wirst du unter Engeln der schönste Engel sein.
View text with all available footnotes
Research team for this page: Melanie Trumbull , Johann Winkler
Confirmed with Eduard Neumann, Gedichte , Leipzig: F. A. Brockhaus, 1863, page 16. Appears in Erste Liebe.
Note: the Graben-Hoffmann score erroneously indicates the author of the text as Julius Ude.
Text Authorship:
- by Eduard Neumann (1862 - 1937), appears in Gedichte, in Erste Liebe [author's text checked 1 time against a primary source]
- sometimes misattributed to Julius Ude
Go to the general view
Research team for this page: Melanie Trumbull , Johann Winkler
This text was added to the website: 2020-06-12
Line count: 12
Word count: 55