by Mireille Havet (1898 - 1932)
Le petit cimetière
NOTE: the footnotes have been removed from this text; return to general view
Language: French (Français)
Derrière le mur du petit cimetière, il y a une chèvre blanche qui mange de l’herbe verte. Derrière le mur du petit cimetière. Devant le mur du petit cimetière, il y a la place aux pavés inégaux. Devant le mur du petit cimetière. À l’intérieur du petit cimetière, il y a des rangées de tombes et un champ de croix. À l’intérieur du petit cimetière il y a des croix, des croix, des croix ! Beaucoup sont noires, en simple bois ; d’autres en fer aux garnitures touillées, d’autres en pierre, aux fannes ouvragées. Elles sont toutes neuves, ou bien très vieilles, et sur la pierre humide des tombes, ou sur les pierres de granit gris, des fleurs se fanent et l’herbe pousse. Là sont réunis sous la terre, le tout petit enfant au grand sage, le voleur au prêtre, l’ennemi à l’ennemi et l’ami à l’amie. Là sont réunis sous la terre tous ceux que la vie a séparés. Mais la terre garde bien son secret, elle ne dit pas où sont ses morts et où, nous serons, nous les vivants. Mais la chèvre mange son herbe verte derrière le mur du petit cimetière. Ah! que de gens, que de gens, que de gens ! qu’une chèvre blanche garde en paissant.
View text with all available footnotes
Researcher for this page: Ross Klatte
Confirmed with Les Soirées de Paris, numéros 26-27, 1914.
Note: this is a prose text. In each paragraph, extra line breaks have been added.
Text Authorship:
- by Mireille Havet (1898 - 1932), "Le petit cimetière" [author's text checked 1 time against a primary source]
Go to the general view
Researcher for this page: Ross Klatte
This text was added to the website: 2025-07-02
Line count: 28
Word count: 213