by August Heinrich Hoffmann von Fallersleben (1798 - 1874)
Meine Liebe lebt in Liedern
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
Meine Liebe lebt in Liedern, Die aus meinem Herzen kommen; Nur dies Herz kann sie erwiedern, Nur dies Herz hat sie vernommen. Und wie Blum' und Wurzel wieder Sterben in des Winters Tagen, Sollt ihr einst auch meine Lieder Und mein Herz zu Grabe tragen.
P. von Decker sets stanzas 1(lines1, 2, 4, 3), 1(lines1-4), 2, 1(lines1, 2, 4, 3), 1(lines1-4)
About the headline (FAQ)
View text with all available footnotesConfirmed with Gedichte von Hoffmann von Fallersleben, Leipzig: Weidmann'sche Buchhandlung, 1843, page 273.
Text Authorship:
- by August Heinrich Hoffmann von Fallersleben (1798 - 1874), no title, appears in Lyrische Gedichte, in Liebesleben, in Heimliche Liebe, no. 5 [author's text checked 2 times against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Pauline von Decker (1811 - 1882), "Duett", op. 17 (Zwei Duette für Sopran und Alt) no. 1, published 1875, stanzas 1(lines1,2,4,3),1(lines1-4),2,1(lines1,2,4,3),1(lines1-4) [ vocal duet for soprano and alto with piano ], Leipzig: Breitkopf & Härtel [sung text checked 1 time]
- by Franz Paul Lachner (1803 - 1890), "Heimliche Liebe", op. 116 no. 1, published 1863 [ voice and piano ], Mainz, Schott [sung text checked 1 time]
- by Robert Schwalm (1845 - 1912), "Meine Liebe lebt", op. 13 no. 4, published 1874 [ high voice and piano ], from Liebe und Frühling. 4 Lieder für eine höhere Stimme mit Pianoforte, no. 4, Breslau, Hainauer  [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2011-10-01
Line count: 8
Word count: 45