by Rudolph von Beyer (1810 - 1850)
Mutter, mutter! hörst du nicht
Language: German (Deutsch)
"Mutter, mutter! hörst du nicht, Was da hämmert, was da bricht?" ""Schlaf, mein Kind! ein Würmchen gräbt Einsam, das im Holze lebt."" -- "Mutter! warum gräbt und wacht Denn das Würmchen in der Nacht?" ""Großahn sagte, weil es mißt Uns'res Lebens kurze Frist."" "Mutter, Mutter! sag' mir nur, Das ist wohl die Todtenuhr?" ""Schweig, mein Kind, schlaf ruhig ein, Laß das eitle Fragen sein."" "Mutter -- Mutter!" ächzt das Kind, "Hörst du wohl den bösen Wind?" ""Ja mein Kind... komm näher her,"" Sprach die Mutter ahnungsschwer. -- Immer wilder braust der Sturm, Immer schneller pickt der Wurm, Immer fester hält das Weib, Zitternd ihres Kindes Leib. Horch! da kracht's... [der Hütte Dach Wankt... es]1 stürzt die Mauer nach, Und begräbt in Schutt und Stein Mutter und das Töchterlein. -- Seitdem schweigt die Todtenuhr -- Und es zirpt ein Heimchen nur An des Doppelgrabes Rand, Wo der Armen Hütte stand.
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)Confirmed with Der Wanderer im Gebiete der Kunst und Wissenschaft, Industrie und Gewerbe, Theater und Geselligkeit. Prov. Redacteur: Ferdinand Ritter von Seyfried, 28 October 1844, p. 1033
1 Randhartinger: "es wankt das Dach, ach!/ Es"
Authorship:
- by Rudolph von Beyer (1810 - 1850), "Die Todtenuhr" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Benedikt Randhartinger (1802 - 1893), "Die Totenuhr" [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Malcolm Wren [Guest Editor]
This text was added to the website: 2012-10-19
Line count: 28
Word count: 144