by Emanuel von Geibel (1815 - 1884)
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
Es kommt ein Schiff gezogen, Rot glühen die Segel im Abendschein, Der Wind kommt kosend geflogen, Und leise plätschern die Wogen, Und Hörnerton schallt darein. Trarah, trarah, trarah, trarah! Und an des Schiffleins Rande Steht hoch der Knab' und er schwingt das Pokal; Ihr Vöglein, ihr flieget zum Strande, O grüßt im heimischen Lande Die Lieben viel tausend mal. Trarah, trarah, trarah, trarah!
Composition:
- Set to music by Johanna Kinkel (1810 - 1858), "Abreise", op. 8 (6 Gedichte von E. Geibel) no. 6, published 1838 [ voice and piano ], Berlin, Trautwein ; as J. Mathieux
Text Authorship:
- by Emanuel von Geibel (1815 - 1884)
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Anja Bunzel) , "Departure", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs [Senior Associate Editor]
This text was added to the website: 2009-05-15
Line count: 12
Word count: 63