by N. Lensky
Но я вас все‑таки люблю
Language: Russian (Русский)
Вы мной играете, я вижу, Смешна, для вас любовь моя, Порою я вас ненавижу, На вас молюсь порою я... Вас позабыть не зная средства, Я сердцем искренно скорблю; Хоть в вас царит одно кокетство, Но я вас все-таки люблю. Немало душ вы погубили. Но это вам не все ль равно? Ах! Никогда вы не любили, И вам любить не суждено. Надежда мне лишь утешенье, Да, я надеюсь и терплю. Бездушны вы - в том нет сомненья. Но я вас все-таки люблю. Наступит время, может статься, К вам в сердце вкрадется любовь. Вы перестанете смеяться, И страсть взволнует вашу кровь. Терзанья ваши сознавая, Свои мученья искуплю... Я вам таких же мук желаю, Но я вас все-таки люблю.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Yevstigney Fomin (flourished 18th century), "Но я вас все-таки люблю" [ sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 24
Word count: 115