by Anonymous / Unidentified Author
La battaglia italiana
Language: Italian (Italiano)
(Prima parte) Signori et cavalieri D'ingegno e forza udite la vittoria Del Duca di Milan Francesco Sforza Pon pire pon lire pon lire lon AII'armi o trombetti o tamburini Li inimici son vicini Butte selle monta a caval Tutt'alli stendard, Tara tum lure la Fari rari ron fainant. Gente d'armi a li stendardi Su su fanti a Ia bandiere Gli aversari vengon gagliardi Via caval leggieri Gente state d'armi all'ordinieri in quella prataria Capitan et buon guerrieri De la nobil fantaria Da man manc'arditi et fieri In battaglia ciascun stia Vivandieri Carriazzi Saccomani Su via non passate quei sentieri State strett'in compagnia Fulminate cannonieri Con la vostr'artiglieria Tif tof ure lure lure lof Duca! Italia! Tric trac tric trac mazza tocca dagli Duca Scampe scampe da li Francois. (Seconda parte) El gran Duca milanese Guard'il ponte Con la sua gente lombarda E gran Duca milanese Sta ben forte alle contese Contra sì gross'antiguardia D'assai compagnia francese Dobbe dobbe dobbe Duca! Italia! Compagnons avant donnes De dans frappes de dans France Tues ces vilains France Marcho Fa ri ra ri ron Su schioppetti su archibugi Tif tof tif tof Dif dof ture lure lof Su che son confusi li francois A più non pos passat'il fos A dos a dos mazza hai canaglia O nostre dame o bon Iesu Astur nous sommes perdus Hai poltroni, hai bottiglioni Gli ha pur persa la giornata Su la peverat'hai miseri Francois. (Terza parte) O Signori ltaliani Su ogn'alemano a voi Vien la furia amara D'ogni Sguizaro villano Scoppettier su spara Non scargate colp'invano Dobbe dobbe dobbe Tif tof tif tof Fa ri ra ri ron faine Fa ri ra ri ron Italia! Duca! Fa ri ra n ron Har har raube Myrher myrher perausche De vir vilen latin buben Har har vir villen Chuden rubel binden Su alabardieri Urta spezza Maglia hai vil canaglia La si sbaraglia mazza taglia A los villiacos Qui viene a ellos Qui son rottos hides hechios Le pur vinta la battaglia Vittoria! ltalia! Fa ri ra ri ron Viva 'l Duca con tutta la Italia Viva 'l Duca de Milano.
Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Mathias Hermann Werrecore (d. 1574+), "La battaglia italiana" [text verified 1 time]
Researcher for this page: John Versmoren
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 83
Word count: 351