by Roland de Marès (1874 - 1955)
En Bohême était une Reine
Language: French (Français)
Our translations: ENG
En Bohême était une Reine, Douce soeur du Roi de Thulé, Belle entre toutes les Reines, Reine par sa toute Beauté. Le grand Trouvère de Bohême Un soir triste d'automne roux Lui murmura le vieux: je t'aime !... -- Âmes folles et cœurs si fous !... Et la Très Belle toute blanche Le doux Poète tant aima Que sur l'heure son âme blanche Vers les étoiles s'exhala... Les grosses cloches de Bohême Et les clochettes de Thulé Chantèrent l'hosana suprême [Pour]1 la Reine morte d'aimer...
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)Confirmed with Roland de Marès, Ariettes douloureuses, Paris, Leon Vanier, 1893, pages 60-61.
1 Ravel: "De"Text Authorship:
- by Roland de Marès (1874 - 1955), "Complainte de la Reine de Bohême", appears in Ariettes douloureuses, Paris, Leon Vanier, first published 1893 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Maurice Ravel (1875 - 1937), "Ballade de la reine morte d'aimer", M. 4 (1893) [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Laura Prichard) , copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , François Le Roux [Guest Editor]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 16
Word count: 82