by Anonymous / Unidentified Author

Tu m’uccidi, o crudele
Language: Italian (Italiano) 
Available translation(s): GER
Tu m’uccidi, o crudele, 
d’amor empia homicida, 
e vuoi ch’io taccia 
e’l mio morir non grida? 
Ahi, non si può 
tacer l’aspro martire, 
che va innanzi al morire, 
ond’io ne vo gridando: 
“Oimè, ch’io moro, amando!”

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , title 1: "Grausame, Ihr tötet mich", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Bertram Kottmann

This text was added to the website: 2015-12-13
Line count: 9
Word count: 36