by Taizou Katou (1911 - 1944)
春の宵 (Spring night)
Language: Japanese (日本語)
Our translations: CHI
月もおぼろの春の宵 せせらぎ淡く光りつつ 散りつぎやまぬ山桜 月もおぼろの春の宵 風もほのかに春の宵 かすむかなたのはてなくも 散りつぎやまぬ山桜 風もほのかに春の宵
Text Authorship:
- by Taizou Katou (1911 - 1944) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Kōmei Abe (1911 - 2006), "春の宵 (Spring night)", 1941 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CHI Chinese (中文) [singable] (Dr Huaixing Wang) , "春天的傍晚", copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2017-04-16
Line count: 8
Word count: 9