by Gerritt van der Linde Jz. (1808 - 1858), as De Schoolmeester
De leeuw
Language: Dutch (Nederlands)
Brrrrrrh!!! De Leeuw Een leeuw is eigentlijk iemand, Die bang is voor niemand, Zijne oogen en zijn neus Zijn grooter dan die van een reus; En zijn muil Is een ware moordkuil; Met zijn klaauw Is een leeuw geweldig gaauw; Met zij staart Gooit hij een schutter van zijn paard; En met zijn tanden Durft hij de heele schutterij wel aanranden. O zo! Enfin, hij is altijd het verscheurendste beest Onder de dieren geweest Onlangs heeft hij immers in Londen Nog een juffrouw verslonden; Doch, nu ik mij bezin, Was hij het niet: het was de leeuwin. De leeuw wordt viervoetig geboren: Twee van achteren en twee van voren; Of, volgens anderen, twee aan zijn rechterhand: En de andere twee aan deze kant. De leeuw zijn gemalin Is mevrouw de leeuwin, En de jongelui, zoolang zij zich met de borst behelpen, Noemt men gewoonlijk: welpen. Gouden leeuwen en leeuwen van hout, Mitsgaders de Hollandsche, worden heel oud; Men ziet ze nog wel op uithangborden en schilden, doch zeldzaam in 't woud. Komt ooit de ware leeuw rechtstreeks op u aan, Dan is 't beste om maar regelrecht uit den weg te gaan. Doch niet als hij opgezet of dood is, Daar er in dat geval volstrekt geen nood is.
Text Authorship:
- by Gerritt van der Linde Jz. (1808 - 1858), as De Schoolmeester, "De leeuw" [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Johan Schmier (1852 - 1915), "De leeuw" [voice and piano], confirmed with a CD booklet [ sung text verified 1 time]
Researcher for this page: Malcolm Wren [Guest Editor]
This text was added to the website: 2017-10-27
Line count: 35
Word count: 209