LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,206)
  • Text Authors (19,692)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Anonymous / Unidentified Author

A lullaby of the Nativity
Language: English 
  Lullay, my liking, my dere son, 
    my sweeting.
  Lullay, my dere herte, my owen
    dere derling.

I saw a fair maiden 
Sitten and sing:
She lulled a little child, 
A swete lording.

That eche Lord is that
That made alle thing:
Of alle lordes he is Lord, 
Of alle kinges, King.

Ther was mekil melody 
At that childes berth:
Alle tho wern in Hevene blis
They made mekil merth.

Aungele bright they song that night,
And seiden to that child:
'Blissed be thou, and so be she 
That is bothe mek and mild.'

Pray we now to that child, 
And to his moder dere,
Graunt hem his blissing,
That now maken chere.

Confirmed with Medieval English Lyrics: A Critical Anthology, edited by Reginald Thorne Davies, Northwestern University Press, 1964, in a section titled Fifteenth Century, page 166.

Glossary (from the edition above)
liking = beloved
eche = eternal
mekil = much
Alle tho wern in Hevene blis = All those that were in the bliss of Heaven
mild = gracious, gentle
hem = them


Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author ( 15th century ) , "A lullaby of the Nativity" [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in English, [adaptation] ; composed by Gustav Holst, Richard Runciman Terry.
      • Go to the text.
  • Also set in English, [adaptation] ; composed by Libby Larsen.
      • Go to the text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2020-05-18
Line count: 24
Word count: 113

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris