by ? Barillot
La chanson des rouges‑gorges
Language: French (Français)
Un jour ton âme aura des aîles, Petite sœur, je te le dis, Aussi brillantes comme celles Des beaux oiseaux de paradis ; Petite sœur, je te le dis. Nous, les amis de la la chauière, Les rouges gorges du bon Dieu, Nous pleurons lorsque la lumière Du soleil vient nous dire adieu. Mais il est une jeune fille Qui nous prète son feu qui brille, Pour nous c’est l’enfant du bon Dieu ! Ah ! Ton cœur est bon, ton âme est bonne: One st heureux par la bonté, Les miettes que ta main nous donne Sont des perles de charité. Que toujours le Ciel te protège Toi qui nous gares de la neige, Ou est heureux par la bonté ! Ah ! Un jour ton âme aura des aîles, Petite sœur, je te le dis, Aussi brillantes comme celles Des beaux oiseaux de paradis ; Petite sœur, je te le dis. Du soleil vient nous dire a dieu. Mais il est une jeune fille Qui nous prète son feu qui brille, Pour nous c’est l’enfant du bon Dieu ! Ah ! Un jour ton âme aura des aîles, Petite sœur, je te le dis, Aussi brillantes comme celles Des beaux oiseaux de paradis ; Petite sœur, je te le dis. Du soleil vient nous dire a dieu. Que toujours le Ciel te protège Toi qui nous gares de la neige, Ou est heureux par la bonté ! Ah ! Un jour ton âme aura des aîles, Petite sœur, je te le dis.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Jean-Baptiste Théodore Weckerlin (1821 - 1910), "La chanson des rouges-gorges", subtitle: "Duo", published [1870] [ vocal duet for 2 sopranos with piano ], Éd. G. Flaxland [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Laura Prichard [Guest Editor]
This text was added to the website: 2024-02-03
Line count: 39
Word count: 254