by Rufin Ivanovich Dorokhov (1801 - 1852)
Думка
Language: Russian (Русский)
Что грустишь, ты казак, Взор на шашку вперил? Среди ухарских драк Иль ее иззубрил? Или верный твой конь В прошлой сшибке убит? Иль винтовки огонь Наверняк не палит? Или верный твой конь В прошлой сшибке убит? Иль винтовки огонь Наверняк не палит? Вскинул кудри казак И промолвил в ответ: «Я грущу себе так, Это сердца завет! Конь мой дивно скакал, И в набег удалой Нам спасибо сказал Атаман наш седой! Конь мой дивно скакал, И в набег удалой Нам спасибо сказал Атаман наш седой!»
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- by Rufin Ivanovich Dorokhov (1801 - 1852) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Aleksandr Yegorovich Varlamov (1801 - 1848), "Думка" [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2020-12-27
Line count: 24
Word count: 84