by Johann Rist (1607 - 1667)
Bleiches Antlitz, sei gegrüsset
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): ENG
Bleiches Antlitz, sei gegrüsset, ach, es fliesset heisses Blut die Wangen ab. Welche Schmerzen Gottes Sohne seine Krone ganz voll scharfer Dornen gab! Laß dein Haupt zu mir sich neigen, anzuzeigen deiner Liebe Trefflichkeit; laß mich unterm Kreuze sterben, laß mich serben Gottes Reich nach dieser Zeit.
Authorship:
- by Johann Rist (1607 - 1667) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Carl Loewe (1796 - 1869), "Bleiches Antlitz, sei gegrüsset" [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (John H. Campbell) , "Pale countenance, looking down on us", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 8
Word count: 47