by Vladimir Aleksandrovich Mazurkevich (1871 - 1942)
Ароматная ночь
Language: Russian (Русский)
Ароматная ночь и тепла и темна, ….Серебрится туманная даль, И поёт и цветёт молодая весна, ….А на сердце любовь и печаль. Растворил я окно, колыхнуло свечу, ….Заглянула в окошко сирень И я чую душой, что приникла к плечу ….Чья то милая кроткая тень. Это ты, мой любимый, далёкий мой друг, ….Моя радость, голубка моя, Ты пришла исцелить мой сердечный недуг, ….Подкрепить и утешить меня. Посмотри, как кругом всё поёт и цветёт! ….Отчего же мне грустно теперь? Облегчи поскорей этот тягостный гнёт, ….Эту боль невозвратных потерь. Я не в силах заснуть, в эту ночь не до сна.. . ….Мне так хочется верить и жить, Точно в сердце моё воротилась весна, ….Точно снова могу я любить!…
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- by Vladimir Aleksandrovich Mazurkevich (1871 - 1942), "Ароматная ночь" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Aleksandr Petrovich Koptyayev (1868 - 1941), "Ароматная ночь", op. 16 no. 4 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Aleksey Vladimirovich Taskin (1871 - 1942), "Ароматная ночь" [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-07-19
Line count: 20
Word count: 114