by Grégoire Le Roy (1862 - 1941)
Les Angélus
Language: French (Français)
Our translations: ENG
Cloches chrétiennes pour les matines, Sonnant au coeur d'espérer encore! Angelus angelisés d'aurore! Las! Où sont vos prières câlines? Vous étiez de si douce folies! Et chanterelles d'amours prochaines! Aujourd'hui souveraine est ma peine. Et toutes matines abolies. Je ne vis plus que d'ombre et de soir; Les las angelus pleurent la mort, Et là, dans mon coeur résigné, dort La seule veuve de tout espoir.
Text Authorship:
- by Grégoire Le Roy (1862 - 1941) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Claude Achille Debussy (1862 - 1918), "Les Angélus", L. 88/(76) (1891) [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Laura Prichard) , "The Angelus", copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 12
Word count: 66