by Gabriel Montoya (1868 - 1914)
Renouveau d'Amour
Language: French (Français)
Le ciel a vêtu son manteau d'azur, Des parfums subtils montent du blé mûr Et nous grisent l'âme, Tout cela vois-tu ce n'est pas sans but : C'est Dieu qui nous dit : Payez le tribut Que l'amour réclame. Le soleil de mai s'élève au zénith, Le grand soleil d'or qui chauffe et bénit La moisson des choses, Le soleil qui boit l'eau de l'abreuvoir Et dont les rayons vont faire pleuvoir Des bouquets de roses. Et c'est dans les bois comme un carillon. La voix des oiseaux le chant du grillon Font leur symphonie ; Des effluves chauds s'élèvent dans l'air Et le ruisselet mêle son chant clair A cette harmonie. Aux baisers du ciel que nos longs baisers Disent le bonheur des sens apaisés Au feu des extases, Soyons recueillis et silencieux Et sous le manteau musical des cieux Aimons-nous sans phrases.
Confirmed with Gabriel Montoya, Chansons naïves et perverses, Paris, Chez Paul Ollendorff, 1896, pages 180-182.
Text Authorship:
- by Gabriel Montoya (1868 - 1914), "Renouveau d'Amour", appears in Chansons naïves et perverses [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Maria Anastazja Wincentyna Krysińska (1857 - 1908), "Renouveau d'Amour", published 1890? [ voice and piano ], Paris : A. Quinzard & Cie [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2023-08-06
Line count: 24
Word count: 141