by Sarojini Naidu (1879 - 1949)
The Royal Tombs of Golconda
Language: English
I muse among these silent fanes Whose spacious darkness guards your dust; Around me sleep the hoary plains That hold your ancient wars in trust. I pause, my dreaming spirit hears, Across the wind's unquiet tides, The glimmering music of your spears, The laughter of your royal brides. In vain, O Kings, doth time aspire To make your names oblivion's sport, While yonder hill wears like a tiar The ruined grandeur of your fort. Though centuries falter and decline, Your proven strongholds shall remain Embodied memories of your line, Incarnate legends of your reign. O Queens, in vain old Fate decreed Your flower-like bodies to the tomb; Death is in truth the vital seed Of your imperishable bloom. Each new-born year the bulbuls sing Their songs of your renascent loves; Your beauty wakens with the spring To kindle these pomegranate groves.
Confirmed with Sarojini Naidu, The Golden Threshold, London: William Heinemann, 1905.
Text Authorship:
- by Sarojini Naidu (1879 - 1949), "The Royal Tombs of Golconda", appears in The Golden Threshold, in 3. Poems [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Liza Lehmann (1862 - 1918), "The Royal Tombs of Golconda", published 1907 [ baritone, SATB chorus, orchestra ], from The Golden Threshold : An Indian Song-Garland , no. 7, London: Boosey & Co. [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2023-08-15
Line count: 24
Word count: 141