LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,283)
  • Text Authors (19,811)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,116)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Edmund Spenser (1552 - 1599)
Translation

The calling of the bride
Language: English  after the English 
Now is my love all ready forth to come:
Let all the virgins therefore well await:
And ye fresh boys that tend upon her groom
Prepare yourselves; for he is coming straight.
Set all your things in seemly good array
Fit for so joyful day:
The joyfulst day that ever sun did see.
Fair Sun, show forth thy favourable ray,
And let thy liful heat not fervent be
For fear of burning her sunshiny face,
Her beauty to disgrace.
O fairest Phoebus! father of the Muse!
If ever I did honour thee aright,
Or sing the thing that mote thy mind delight,
Do not thy servant's simple boon refuse,
But let this day, let this one day be mine,
Let all the rest be thine.
Then I thy sovereign praises loud will sing,
That all the woods shall answer and their echo ring.

The text shown is a variant of another text. [ View differences ]
It is based on

  • a text in English by Edmund Spenser (1552 - 1599), no title, appears in Amoretti and Epithalamion, in Epithalamion, no. 7
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Ralph Vaughan Williams (1872 - 1958), "The calling of the bride", 1957, published 1957 [ baritone, mixed chorus, orchestra ], from cantata Epithalamion, no. 3, London, Oxford University Press [sung text checked 1 time]

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2024-12-26
Line count: 19
Word count: 143

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris