Die Liebespost
Language: German (Deutsch)
Postmeister Amor lässt euch sagen, dass er das Porto nicht erhöht und dass wie sonst zu allen Tagen Gelegenheit der Liebe geht. Wohin ihr wollt, nach allen Winden könnt stündlich ihr Bestellung finden; die Post geht über Land und Meer, und Hymen ist Postsekretär. Dass schnell mit Extrapost man reise, wird euch Erröten, Druck der Hand und Kuss und Blick, der liebeheiße, als rascher Postzug vorgespannt. Doch wollt ihr zum geliebten Herzen die Kunde nur von euren Schmerzen, Gott Amor war besorgt dafür, er schickt den Seufzer als Kurier. Im Opern- und Redoutensaale, in kühler Laube, unbelauscht, bei Spiel und Tanz und frohem Mahle, wo laut der Freude Flügel rauscht, im Frühling, bei des Abends Röten, am Quell, bei Nachtigallenflöten, in stiller Nacht bei Mondenschein, spricht Amor, wird Hauptposttag sein. Seid ihr von Hymen eingeschrieben, sitzut in der Diligence ihr weich, fahrt nun allein mit eurer Lieben, nehmt eure kleine Fracht mit euch. Die Ordinaire geht mit Weile, die Diligence hat größ're Eile, und fährt ein Passagier auch blind, Gott Amor ist nicht streng gesinnt. Die Briefe sind nicht zu frankieren, sie gehen frei in alle Welt. Er sorgt für schnelles Expedieren, wie man es wünscht, wird es bestellt. Nur bei zerbrechlichzarter Ware, wie Küsse sind, und Ring' und Haare, muss alles richtig sein signiert, dass nicht Verwechselung passiert. Und also ist es stets gewesen, und Amor haftet für den Schwur. Für Stationgeld, Porto, Spesen nimmt Dank er, Treu und Glauben nur. Er fördert schnelle Liebeskunde, es geht die Post zu jeder Stunde. Versäumet die Minute nicht! So lautet Amors Postbericht.
Confirmed with Abend-Zeitung No. 170 vom 18. Juli 1818, Dresden.
Text Authorship:
- by Emil Reininger , "Die Liebespost" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Ferdinand Neukäufler (1785 - 1860), "Die Liebespost" [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2026-02-03
Line count: 48
Word count: 261