by Karl Wilde von Wildenau (1832 - 1896)
Когда беззаботно, дитя, ты резвишься
Language: Russian (Русский)
Когда беззаботно, дитя, ты резвишься, Смеясь безотчетно, по зале кружишься, Кружишься по зале, не вольно улыбка ко мне низлетает, Мне кажется, рыбка на солнце играет. Когда же холодностью гордою света И девушкой модной, мой друг, ты одета, От чопорной встречи мне грустно и больно, И связанной речи бегу я невольно.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsAuthorship:
- by Karl Wilde von Wildenau (1832 - 1896) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Mily Alexeyevich Balakirev (1837 - 1910), "Когда беззаботно, дитя, ты резвишься" [text verified 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 8
Word count: 50