by Christa Widlund-Broer (b. 1945), as Anna Enquist
Acht jaren slepen zij de hardste steen
Language: Dutch (Nederlands)
Acht jaren slepen zij de hardste steen omdat hun koning was gestorven en zou liggen in een bed van dode diamant. Ik streelde in het duister slijphuis met mijn kinderhand de koude huid, brandende lava die getemd was in de grond. Glanzend, geduldig heeft de sarcofaag gewacht totdat een huif van sneeuw het land be- kleedde tot aan zee; tot aan mijn wasdom. Ik mocht mee. Tweehonderd brede kerels kreunden in bevroren touw, de speelmannen als muggen op de steen gesmeten. Mijn viool bestemde wekenlang het ritme van de graf tocht; een ijl lied hing in het sparrenbos, vocht met de oostenwind, ontsteeg de kou.
About the headline (FAQ)
Confirmed with Anna Enquist, Ondernemingen, in: Maatstaf, Jaargang 40, Amsterdam : Arbeiderspers, 1992, p.37
Text Authorship:
- by Christa Widlund-Broer (b. 1945), as Anna Enquist, "Uit de porfiergroeve te Garberg", appears in Ondernemingen [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Annette Kruisbrink (b. 1958), "Uit de porfiergroeve" [ voice and guitar ], Digital Music Print
Publisher: Ummp Store [external link]  [sung text not yet checked]
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]
This text was added to the website: 2026-02-01
Line count: 15
Word count: 105