by José Rafael de Pombo y Rebolledo (1833 - 1912)
Translation by Luis Lleras
La fragua
Language: Spanish (Español)  after the French (Français)
CORO Tan tan, tan, el horno humea, Tan, tan, tan, ¡adentro ya! Tan, tan, tan, ¡al yunque! ¡ea! Tan, tan, tan, el fierro está. ESTROFAS El hierro, amigos, y el vapor Reinando en tierra y mar profundo Tienen que dar la vuelta al mundo, Y alivio a ti, trabajador. Batamos, pues, el duro hierro Para la casa y el taller; Para que ruede en campo y cerro El carro henchido con la mies. Tendamos rieles tras de rieles. Hasta el antípoda confín, Audaz vanguardia, obreros fieles Del generoso porvenir. A fuerza de horno y de metal Alcen palacios nuestras manos Donde los pueblos como herman
O. Sindici sets stanzas 1-2
Text Authorship:
- by Luis Lleras , "La fragua" [author's text not yet checked against a primary source]
Based on:
- a text in French (Français) by José Rafael de Pombo y Rebolledo (1833 - 1912) [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Oreste Sindici (1828 - 1904), "La fragua", stanzas 1-2 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]
This text was added to the website: 2023-02-15
Line count: 21
Word count: 103