by Gustave Lemoine (1802 - 1885)
Blanc farinier, donnez‑moi votre fille
Language: French (Français)
Available translation(s): ENG
Le Charbonnier Blanc farinier, donnez-moi votre fille; Donnez-la-moi, je la trouve gentille, Et nous ferons, et nous ferons, Et nous ferons une bonne maison. Le Farinier Noir charbonnier, tu n'auras pas ma fille, Je marierais, la drôle de famille!, Sac de farine, sac de farine, Sac de farine avec sac de charbon, Non non non non non, Tu n'auras pas Suzon. Mon ami, tu n'as donc jamais vu ta mine! Car ma fille et toi, c'est la nuit et le jour. Suzon a le teint plus blanc que ma farine, Et le tien, mon cher, est plus noir que mon four! Ton seul aspect effarouche l'amour, Oui, ton aspect effarouche l'amour!
About the headline (FAQ)
Authorship:
- by Gustave Lemoine (1802 - 1885) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Loïsa Puget (1810 - 1899), "La Chanson du Charbonnier", alternate title: "Blanc et noir", published 1839 [ voice and piano ], Paris : J. Meissonnier [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Laura L. Nagle) , "The song of the coalman, or White and Black", copyright © 2007, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Laura L. Nagle
This text was added to the website: 2007-08-27
Line count: 18
Word count: 111