by Georg Friedrich Konrad Ludwig Gerstenbergk (1780 - 1838)
Das Mädchen an das erste Schneeglöckchen
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): DUT
Was bricht hervor, wie Blüthen weiß, bei kaltem Nord durch Schnee und Eis? Schneeglöckchen ist's; sehnt sich nach blauer Luft und seines Waldes sonst viel linder'm Duft; rauh fühlt's den Nord, doch Sehnsucht stärker ist; es muß hervor, wo sonst kein Leben sprießt, und eh' es noch die Glöcklein ganz entfaltet, ist es in Eiseshauch erkaltet. Auch ich bin sehnend früh erblüht, auch mich der kalte Nord umzieht; der Nord der Einsamkeit erstarrt mein Herz. Siehst du die heim'schen Gluthen himmelwärts, wo süßes ew'ges Liebesleben sproßt? Schneeglöcklein, willst mit mir zum Flammen-Ost? So läute, Glöcklein, still zu unserm Grab; wir gehen schwesterlich hinab.
Authorship:
- by Georg Friedrich Konrad Ludwig Gerstenbergk (1780 - 1838) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Carl Maria (Friedrich Ernst) von Weber (1786 - 1826), "Das Mädchen an das erste Schneeglöckchen", op. 71 no. 3 (1819). [ sung text verified 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "Het meisje tot het eerste sneeuwklokje", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Harry Joelson
This text was added to the website: 2011-07-15
Line count: 16
Word count: 103