by Sárvár-Felsővidéki gróf Széchényi Imre (1825 - 1898)
Heitere Liebe
Language: German (Deutsch)
Ach, wie schön ist's, wenn zwei Herzen sich recht versteh’n Und vor Lieb'- und Sehnsuchtsqualen fast ganz vergehen; Doch nur wenn sie der Sorge banger Schatten nicht trübt. Ach! ja, Liebe braucht Sonnenschein! Drum es fliesse der Wein, klinge das Lied, funkle der Stein, und nur jauchzende Lust öffne das Herz, fülle die Brust! So fürwahr ist’s Leben gut. Ach, wie schön ist's, etc. Frohsinn und das Glück hält stets Amor zurück, Jammer und Verdruss trübet den schönsten Kuss. Drum sei’s euch gesagt: Jede Sorge werd’ verjagt, und immer seid heiter geniesset jede, ja jede Stund’!
Text Authorship:
- by Sárvár-Felsővidéki gróf Széchényi Imre (1825 - 1898), "Heitere liebe" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Sárvár-Felsővidéki gróf Széchényi Imre (1825 - 1898), "Heitere Liebe", published 1892 [voice and piano], from Sechs Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung, no. 5, Leipzig, Breitkopf & Härtel [ sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2019-03-17
Line count: 21
Word count: 95